Kohaku, das Mädchen, das Senkū getroffen hat, führt ihn in ihr Dorf und Senkū sieht mit eigenen Augen, wie viele Menschen in der Steinwelt leben. Während er sich fragt, wann und wie ihre Vorfahren aus der Versteinerung erwacht sind, fordert ein junger Mann, der behauptet, Magie zu beherrschen, Senkū zu einem Duell heraus.
Kohaku shows Senku to her village, but it’s going to take some convincing before they let him in. In the meantime, he makes friends with a like-minded, promising “sorcerer.”
Senku décide d'accompagner Kohaku, après qu'elle l'ait invité dans son village. Il a besoin de main-d’œuvre pour bâtir le royaume de la science, et il semblerait qu'elle connaisse l'homme parfait pour ça.
Kohaku mostra a Senku il suo villaggio, ma gli estranei non possono entrarvi. Nel frattempo, Senku fa amicizia con Chrome, un ragazzo che come lui usa la scienza.
大樹たちと別れ、謎の少女・コハクと出会った千空は、コハクたちが暮らす村へと案内される。この石の世界(ストーンワールド)で、沢山の人間が生活する光景を目撃し、驚く千空。そこへ、突如、門番の金狼・銀狼が立ちはだかる!司帝国を倒す為に大量のマンパワーが欲しい千空は、金狼ら村人たち全員を仲間に引き入れようと企むが、事態を嗅ぎつけた自称・天才妖術使いの男、クロムも登場し、科学vs妖術の対決が始まる!
타이주와 헤어진 센쿠는 신인류인 코하쿠와 만난다. 츠카사와 센쿠의 싸움을 지켜본 코하쿠는 센쿠를 돕겠다며 자신의 마을로 데려간다. 코하쿠의 마을 사람들은 문명이 무엇인지도 모른 채 평화롭게 살아가고 있었다. 그 모습을 본 센쿠는 그들이 부활한 현대 사람들이 아닌 것을 깨닫는다. 그리고 그들을 동료로 삼아서 츠카사와 맞서 싸울 계획을 세운다. 하지만 마을을 지키던 문지기들은 외부인이 센쿠를 보자 창을 겨누는데…
Após Senku conhecer Kohaku, ela o leva para sua aldeia. Lá ele encontra Chrome, o feiticeiro da aldeia.
Senku conoce a Kohaku casi por casualidad, quien lo llevará a su aldea. Una vez allí conocerá al hechicero de la aldea, Chrome, a quien le hablará sobre la ciencia y el pasado de la humanidad.
与大树和杠分别后,与神秘少女·琥珀相遇的千空,被带到了琥珀所生活的村庄。在这个石之世界里,千空看见了很多人生活的景象,感到很吃惊。就在这时,村里守卫的金狼和银狼突然出现!为了打倒司帝国而想要大量劳动力的千空,企图把金狼等村民们全部变成自己的伙伴,然而预感到事态发展的自称天才妖术师的男人·克罗姆也登场了,两人之间科学vs妖术的对决开始了!