クロのクラスメイト・青菜は、頭からポップコーンが飛び出すようになって困っていた。
飛び出たポップコーンが消えてしまうことも悲しいと言う青菜に、ラムネはポップコーンを保管する怪具・怪守巾着を貸し出す。
なぜポップコーンが出てきたのか、どうして消えたら悲しいのか。
ラムネは青菜に自分の心に聞けば治す方法が見えてくると告げるが……。
Kuro's classmate Aona is troubled by the popcorn that keeps popping out of his head. Aona says it makes him sad when the popcorn disappears, so Ramune lends him a bag that can be used to store the popcorn. Why is Aona's head producing popcorn, and why does he feel sad when it disappears? Ramune tells Aona that the treatment method will become clear if he asks himself those questions...
Dr. Ramune finalmente tem alta, mas, antes de saírem do hospital, Kuro encontra Aona, um colega de classe. Aona não só tem a personalidade bastante peculiar, como também pulam pipocas de sua cabeça... o que imediatamente chama a atenção de Ramune.
Ramune fait la rencontre de Shun, camarade de classe et ami de Kuro. Lors de leur rencontre, Shun montre une capacité à expulser du pop-corn de sa tête quand il subit une pression extérieure. Ramune montre à lui et apprend que Shun est responsable de l'état de sa mère, hospitalisée.
Dr. Ramune begegnet Shun Aona, einem Klassenkameraden von seinem Lehrling Kuro. Der leidet an einem ungewöhnlichen Problem, und zwar springt immer wieder Popcorn aus seinem Kopf, das ganz schnell verschwindet. Da ihn dies traurig macht, bietet Dr. Ramune seine Hilfe an.
쿠로의 반 친구인 아오나는 머리에서 팝콘이 튀어나오게 되어서 곤란해하고 있었다. 튀어나온 팝콘이 사라져버려서 슬프다고 말하는 아오나에게 라무네는 팝콘을 보관할 수 있는 괴도구인 '괴수 주머니'를 빌려준다. 왜 팝콘이 튀어나오는가. 사라지는 것이 왜 슬픈가. 라무네는 아오나에게 자신의 마음에 물어보면 그걸 치료할 방법 또한 보일 거라고 말하는데.