Der Löwe, der eine Tapferkeitsmedaille erhalten hat, die seinen Mut beweist, soll zum König des Waldes erklärt werden. Das ist wahrlich eine große Ehre. Doch als der Löwe in den Wald gehen soll, in dem die Dunkelheit lauert und es vor Spinnen nur so wimmelt, stellt sich bald die Frage, ob der Löwe tatsächlich mutig genug für den Titel ist, der ihm verliehen werden soll.
The Lion has the honour of being named "King of the Forest" now that he has his medal of courage. Will his trek out to the forest over water, darkness and spiders be too much for this big scaredy cat? Or will he learn the real meaning of courage?
Lorsqu'un messager fait irruption chez Dorothy et ses amis pour convier le Lion à un grand festin organisé dans le but de le couronner Roi de la Forêt, le félin devra surmonter ses plus grandes peurs et traverser l'effrayante forêt qui le sépare du banquet...
Lejon blir utnämnd till skogen konung. Kommer resan mot skogen förbi vatten, mörker och spindlar att bli för mycket för den stora fegiskissen? Eller kommer han att lära sig modets sanna innebörd?
Lvovi, který již má medaili za odvahu, se dostane velké cti a je jmenován Králem lesa. Bude jeho cesta do lesa přes vodu,
temnotu a pavouky pro bázlivou kočku příliš, nebo se naučí, co skutečně znamená odvaha?