Gerald is back to see Dr. Lee and a hand specialist about a huge, intrusive bump on his middle finger; Vinnie has a large, embarrassing birthmark on his neck; Leta has a lump on the back of her thigh that she has been hiding from her fiancée.
Gerald si rivolge alla dottoressa Lee e a uno specialista in merito a un enorme bozzo sull'unghia. Vinnie ha un'imbarazzante voglia sul collo.
Der 14-jährige Vinnie kam mit einem Muttermal am Hals zur Welt. Am Anfang war es noch klein, hat sich aber inzwischen zu einer stattlichen Größe ausgewachsen, die vor allem für einen Teenager sehr störend ist. Das Mal ist sehr dunkel, hubbelig und mit weißen Haaren überzogen. Vinnies Mom möchte, dass er es behält, weil sein verstorbener Vater das gleiche Muttermal hatte. Der Junge will den großen Flecken aber endlich loswerden, denn er schämt sich dafür und hofft, dass Dr. Lee ihm helfen kann. Auch Gerald setzt alle Hoffnung in die Spitzendermatologin, um die riesige Wucherung, die er am Mittelfinger hat, endlich loszuwerden.
Gerald kommer tillbaka för att visa dr Lee och en handspecialist en stor och störande knöl som han har på fingret. Vinnie har ett pinsamt födelsemärke på halsen.
Le docteur Sandra Lee n'est pas seulement l'un des meilleurs dermatologues des Etats-Unis. Sur YouTube, elle est le docteur Pimple Popper et diffuse des milliers d'opérations chirurgicales.