When Dana and Grandma are playing Cowboys and Dinosaurs, Saara doesn't want to play. Or does she?/Things get heated when Dana and Dad take on Saara and Uncle Ravi in a game of ball hockey. And to fuel her competitive fire, Dad tries to get Dana to think of the game like a Dinosaur Experiment, encouraging her to use dino strategies to defend the net - just like how a nearby Triceratops defends her nest against a trio of hungry carnivores.
Als Dana und Oma Cowboys und Dinosaurier spielen, will Saara nicht mitspielen. Oder doch? / Es geht heiß zu, als Dana und Dad es mit Saara und Onkel Ravi in einer Partie Ballhockey aufnehmen. Und um ihr Wettbewerbsfeuer zu schüren, versucht Dad Dana dazu zu bringen, sich das Spiel wie ein Dinosaurier-Experiment vorzustellen, und ermutigt sie, Dino-Strategien zu verwenden, um das Nest zu verteidigen - genauso wie ein nahe gelegener Triceratops ihr Nest gegen ein Trio hungriger Fleischfresser verteidigt.
西部劇ごっこで保安官になったデイナとおばあちゃん。町じゅうのセロリを盗む草食恐竜・ギガントラプトルを追い払うために、巨大な肉食恐竜・ギガノトサウルスを呼ぶ。無事に追い払うことに成功するが、今度はギガノトサウルスが問題に…/デイナとパパ、サーラとラフィおじさんでペアを組み、ホッケー対決をすることに。ゴールを守るデイナは簡単に得点を許してしまうが、恐竜の行動をヒントに戦い方を工夫する。