Ken erfährt von Yukio Oikawa, dass ihm nachgejagt wird, weil er die Saat der Finsternis in sich trägt. Die Grundschüler sollen diesen Samen auch eingepflanzt bekommen. Oikawa scannt Kens Samen, um ihn den anderen Kindern einzupflanzen. Deemons LadyDevimon und MarineDevimon kämpfen derweil gegen Sylphymon und Shakkoumon. Vor den Augen der Digi-Ritter gewinnen die beiden Digimon-Partner gegen die jeweiligen Feinde, indem sie sie auslöschen. Die neuen DigiRitter Yolei und Cody haben jedoch so ihre Probleme damit, dass Digimon vernichtet werden. Davis gelingt es schließlich, auf das Dach des LKWs zu springen, doch plötzlich erscheint Deemon vor ihnen.
Without the assistance of Imperialdramon, the digi-destined face off against Lady Devimon and her forces. Will Lady Devimon go back to the digital world willingly, or will Yolei be faced with the toughest challenge of her life?
アルケニモンは誘拐した子供たちを盾に賢を拉致した。それを追いかける大輔たちだったが、同じく賢を狙うデーモンの部下と対決することに。一方、事件の黒幕である及川の元へ連れてこられた賢は、2年前の冒険の際に身体に埋め込まれた“暗黒の種”のデータを奪われて…。
Devis y sus compañeros fallan al intentar alcanzar la camioneta de Oikawa que transportaba a Ken y a los niños secuestrados. Entretanto Oikawa sustrae los datos grabados de la semilla de la oscuridad que Ken tenía en su cuello y los implanta en los otros rehenes para provocar que se germinen las flores oscuras desde el interior de sus cuerpos mientras le revela a Ken que lo conoció cuando asistió al funeral de su hermano, Osamu. Entretanto afuera, LadyDevimon y MarineDevimon causan estragos en la ciudad lo que obliga a los otros niños a pelear contra estos digimon.
Yukio Oikawa et ses acolytes kidnappent Ken, et utilisent ses spores noires pour les implanter dans d’autres enfants. Pendant ce temps, les serviteurs de Daemon doivent tuer les digisauveurs.