Dante nimmt einen Auftrag von seiner Teufelsjäger-Kollegin Lady an: Gemeinsam machen sie Jagd auf ein von höllischen Mächten besessenes Motorrad. Das PS-starke Monstrum hat schon einige Menschenleben auf dem Gewissen. Ein Kampf auf Leben und Tod beginnt...
Dante reluctantly accepts a mission from Lady to stop a demonically possessed motorcycle named "Red Eye" that haunts the motorway.
Depuis quelque temps, un étrange motard sème le trouble sur les routes la nuit, causant de multiples accidents. Lady a été engagée par le bureau d’administration des autoroutes afin d’arrêter le coupable et elle parvient évidemment à convaincre Dante de l’aider …
Egy gonosz démon rettegésben tartja az autópályát. Ladyt kérik fel segíteni, de mivel egyedül nem boldogul, Dantehoz fordult.
Először szerepel Lady.
Dante accetta a malincuore una missione da Lady di fermare una moto posseduta dal demonio chiamato "Red Eye" che ossessiona l'autostrada.
暇を持て余すダンテの元にデビルハンター仲間であるレディが現れ、仕事を依頼してくる。詳しい内容も知らされぬままダンテが連れて行かれた先は、夜な夜な非合法のバイクレースが行われているハイウェイの一画だった。わけの分からぬまま、レディの言うなりになってレースに参加する事になるダンテ。やがてレースが盛り上がってきた頃、正体不明のバイクが闖入してくる。レッド・アイと呼ばれるそのライダーの正体とは――!?
Dante acepta una nueva misión de Lady para atrapar a un demonio que corre en moto por la autopista llamado "Red Eye"
高速公路上的恶魔,高速公路上出现了一只能变成有驾驶员的摩托车的形象,速度奇快,但凡是和他比速度的最后结局都是死亡——
Dante aceita a missão de Lady para deter um motoqueiro possuído pelo demônio Red Eye, que assombra as estradas.