Lance and Andy haven't told anyone that they are hot on the trail of the Holy Grail of metal detecting: the final resting place of King Sexred of the East Saxons. Except that members of the rival detecting club already seem to know all about it. Who is the mole?
Muinaisen saksien kuninkaan kulta-aarre kiiltelee jo miekkosten silmissä, mutta kilpaileva kaivajajoukko on kumman tarkasti hajulla Andyn ja Lancen etsintäpaikasta. Onkohan heidän joukossaan kavala myyrä?
Die Suche auf den Ländereien bleibt erfolglos. Deren eigenbrötlerischer Eigentümer Bishop steht im Dorf seit dem Verschwinden seiner Frau unter Mordverdacht. Terry, Vorsitzender des Detektierclubs und ehemaliger Polizist, ist davon überzeugt, dass die Leiche auf dem Gelände vergraben ist. Sophie und Andrew scheinen sich einander anzunähern, doch Andrew ist bereits mit Becky liiert, die er mittlerweile belügt.
Les recherches se poursuivent, sans succès, sur le terrain de Bishop, l’étrange propriétaire que le village soupçonne de meurtre depuis la disparition de sa femme. Terry, président du club de détection et ancien policier, est convaincu qu’il a enterré le cadavre sur sa propriété. Sophie et Andrew semblent se rapprocher, mais Andrew est déjà en couple avec Becky, à qui il commence à mentir.