Kogoro erhält einen Brief von einem gewissen Misao Nakamura, einem Mystery-Autor, in dem er um Hilfe gebeten wird. Mit Ran und Conan fährt er zu Misaos Haus, das dieser von seinem Großvater geerbt hat. Dort gehen merkwürdige Dinge vor sich.
Kogoro is hired to solve a mystery surrounding a mansion filled with clocks! The clocks all go off at the same time, but one clock is different than the rest.
Ayant hérité d'une grande demeure de style européen par son grand-père horloger, un écrivain demande de l'aide à Kogorô car il se sent observé. Le détective ne semble guère intéressé par l'affaire. Mais certains trous percés dans les murs, ainsi que des bruits au grenier laissent penser qu'il y a bien une autre personne.
Kogoro viene chiamato a casa di due fratelli per risolvere un mistero: alle 11:00 tutti gli orologi digitali dell'abitazione suonano, mentre alle 13:10 la statuetta di un demone esce dall'orologio a cucù.
某天,小五郎收到一封请求信,一个叫中村操的人说他搬进继承的别墅之后,就碰到很多诡异的事情,到达后,柯南发现这个别墅确实充满谜团,大门扶手缺少的雕像,别墅里随处可见动物时钟,所有数字型时钟相同的刮痕,在屋顶的阁楼里好像有人,跟十年前疾风窃盗集团有关的新闻资料,高尔球袋上的DEMON字样,另外,还有从鸽子时钟里出来的恐怖妖怪,解开这些谜团的钥匙在哪里呢?
Kogoro, Ran y Conan van a una mansión llena de relojes. Allí, dos hombres los han hecho llamar porque cada día a la misma hora, ocurre un suceso extraño.