Lynette je jasné, že její nadřízená Nina žije v napětí a potřebuje uvolnit. Začne jí tedy kupovat různé dárečky, jako jsou relaxační svíčky či čínské meditační koule, ale nic nezabírá. Lynette se nevzdává a zkusí nejstarší relaxační terapii. Vezme Ninu do baru a seznámí jí s úplně cizím mužem...
Za Susan přijde její agent a přítel Lonny, který jí byl vždy oporou. Jdou spolu na skleničku a Lonny jí oznámí, že odchází z agentury a chce, aby šla Susan s ním. Susan souhlasí, ale hned nato zjistí, že Lonny zpronevěřil firemní peníze...
Betty Applewhiteová se svým synem Matthewem stále zdárně ukrývají dalšího člena rodiny Caleba ve sklepě. Oba trochu zpanikaří poté, co zaslechnou z televizních zpráv, že byl dopaden vrah studentky střední školy, Melanie Fostrové...
Gabrielle představí Carlosovi nového právníka Davida Bradleye, ale Carlos ho nechce – David je totiž moc přitažlivý a Carlos už Gabrielle nevěří.
Bree si vyžádá Rexovo tělo na policii. Když jí tělo vydávají, dá jí detektiv přečíst, co napsal Rex před svou smrtí v nemocnici. Bree je zaskočena, protože policisté berou jeho slova tak, že ji i Rex ze své vraždy podezíral a odpustil jí její čin. Bree naplánuje znovu malý pohřeb za přítomnosti nejbližších kamarádek...
Lynettes chef, Nina, er ikke bare utrolig krævende, hun er også nærmest umulig at gøre tilfreds. Men den snu Lynette finder ud af, at Nina simpelthen trænger til lidt fest, sex, sprut og ballade. Uheldigvis giver Lynettes plan bagslag, for Nina tvinger hende til at hænge ud på barer den halve nat! Hvis der er en person, Susan altid har stolet på 100 procent, er det hendes litterære agent Lonny, men nu er han er i alvorlige finansielle problemer, og alt tyder på, at han har haft fingrene for langt nede i sine klienters midler.
Bree bringt ihren Ehemann Rex ein zweites Mal unter die Erde. Dabei erfährt sie, dass nicht nur die Polizei sie des Mordes verdächtigt hat. Susans langjähriger Agent und Freund Loony Moon kommt in finanzielle Schwierigkeiten. Lynette muss Nacht für Nacht mit ihrer männerhungrigen Chefin Nina durch die Bars ziehen. Und Gabrielle engagiert den Staranwalt David Bradley für Carlos' Verteidigung, aber Carlos bemerkt, dass zwischen David und Gabrielle auch Gefühle im Spiel sind.
Susan's longtime book agent and dear friend, Lonny Moon gets into financial trouble. Lynette is forced to go out to bars night after night with her man-hungry boss, Nina. Bree finds out about Rex's feelings about her prior to his death. Lastly, Gabrielle hires hotshot lawyer David Bradley to defend Carlos in court but Carlos rejects him after he witnesses an attraction between David and Gabrielle.
Pour aider Nina, sa patronne, à se détendre, Lynette l'emmène dans un bar pour célibataires... Lonny Moon, agent de Susan depuis de nombreuses années, explique à la jeune femme qu'il veut monter sa propre affaire. Ce revirement cache en fait des problèmes financiers... Outrée des soupçons qui pèsent sur elle, Bree exige qu'on lui rende le corps de son mari. Elle invite ses amies à rendre un dernier hommage à Rex au cours d'une ultime cérémonie funéraire... Quant à Carlos, il n'apprécie pas le choix de son épouse pour l'avocat chargé d'assurer sa défense...
L'agente letterario, nonché amico di vecchia data, di Susan, Lonny Moon, versa ora in una difficile situazione finanziaria dopo che si è indebitamente appropriato di alcuni fondi della società. Bree vuole seppellire Rex per la seconda volta, ma tramite un detective della Polizia scopre quali erano i sentimenti di suo marito per lei poco prima di morire. La donna decide quindi di attuare una vendetta post-mortem. Nina confessa a Lynette di non uscire con un uomo da molto tempo. Lynette, allora, la accompagna in un locale e le procura un uomo. Gabrielle assume l'avvocato David Bradley per difendere Carlos in tribunale, ma quest'ultimo sulle prime rifiuta l'assistenza legale di Bradley dopo aver intuito che fra quest'ultimo e sua moglie esiste dell'attrazione. Tuttavia, dopo aver parlato francamente con David, decide che forse è meglio averlo come avvocato che come avversario. Betty Applewhite sembra essere enormemente interessata agli sviluppi su di un'indagine per omicidio in corso a Chicago…
警察からレックスの遺書とも取れるメモを見せられ、自分が死なせたことを示唆する内容にショックを隠せないブリー。そして、ベティが地下室に隠している謎の男は・・・。
O agente e grande amigo de Susan, Lonny Moon, tem problemas financeiros. Bree volta a enterrar Rex em meio a suspeitas da polícia. Lynette é forçada a ir à noite em um bar com a sua nova e odiosa chefa, Nina (Joely Fisher). Gaby contrata um charmoso advogado chamado David Bradley para defender Carlos.
Книжный агент Сьюзен попал в финансовую передрягу и обманом пытается вытянуть из неё деньги. Линнет в отчаянной попытке вывести свою суровую начальницу из депрессии водит её по клубам, роя сама себе яму.
Бри в бешенстве оттого, что Рекс подозревал её в попытке его отравить, приказывает перезахоронить его вдали от семейного склепа.
Бэтти Эплвайт хочет сообщить в полицию, что они задержали не того преступника.
El agente y gran amigo de Susan, Lonny Moon, tiene problemas financieros. Bree vuelva a enterrar a Rex en medio de las sospechas de la policía.
Lynette måste gå på krogen natt efter natt med sin karltokiga chef Nina. Gabrielle anlitar en toppadvokat men Carlos vill inte ha honom eftersom han tror att Gabrielle är förtjust i honom.
O agente e querido amigo de Susan, Lonny Moon, se mete em problemas financeiros. O corpo de Rex é exumado em meio às suspeitas da polícia. Lynette é forçada a ir a bares com sua chefe, Nina. Gabrielle contrata o advogado David Bradley para defender Carlos.
čeština
dansk
Deutsch
English
français
hrvatski jezik
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil