Als Kirstens Deckung auffliegt, jagt Dashell den Vampir, der seine Nichte ausgesaugt hat...
When Kirsten's cover is blown, Dashell goes after the vamp who's been preying on his niece. Meanwhile, Billy and Stubeck deal with a zombie sighting at a school, and Carla gives John-John a peek into her private life.
Dashell s'en prend à un vampire qui s'interesse à sa nièce. Un cas de zombie est raporté dans une école et John-John jette un coup d'oeil dans la vie privée de Carla.
קירסטן מספרת לדאשל על האחיינית שלו והערפד ריקו. דאשל מסלק אותה מהכוח ויוצא בעקבות ריקו. בילי וסטובק מתמודדים עם זומבי המחובר לפצצה בגן של הבת של סטובק. ג'ון ג'ון אוכל ארוחת בוקר עם קרלה.
Il Capitano Dashell cerca di proteggere sua nipote dalla minaccia dei vampiri. I ragazzi intanto rispondono a un avvistamento zombie, John John si interessa della vita privata di Carla.