When a prestigious chess match ends in murder, the team must work out how and why the killing was carried out. Meanwhile, the commissioner is confronted with his past by the very last person he was expecting to see.
Wanneer een prestigieuze schaakwedstrijd eindigt in moord, moet het team erachter zien te komen hoe en waarom de moord is gepleegd. De commissaris wordt geconfronteerd met zijn verleden door de laatste persoon die hij verwacht had te zien.
Julius Rotfeld, ancien champion russe d'échecs retiré du circuit depuis 35 ans, fait son retour. Au cours de sa première partie, il s'écroule, victime d'un arrêt cardiaque provoqué par un empoisonnement. La veille du meurtre, il avait fait des confidences à une journaliste, Maggie Harper, sur les raisons de son absence. Quelqu'un avait-il des raisons de vouloir le faire taire au moment même où il revenait sur le devant de la scène ?
En prestigefylld schacktävling slutar illa då en världskänd spelare kollapsar och snart visar det sig att han blivit mördad. Neville och hans team försöker hitta mordvapnet samtidigt som Selwyn konfronteras med sitt förflutna.
Julius Rotfeld, ex campeón ruso de ajedrez retirado del circuito desde hace 35 años, vuelve. Durante su primera parte, se desploma, víctima de un paro cardíaco provocado por un envenenamiento. El día antes del asesinato, le contó a una periodista, Maggie Harper, las razones de su ausencia. ¿Alguien tenía alguna razón para querer silenciarlo en el momento en que volvía al escenario?
Als ein namhaftes Schachturnier in einem Mord endet, muss das Team herausfinden, was passiert ist.
Durante un'attesissima partita a scacchi fra due grandi campioni del passato, uno dei due sfidanti viene avvelenato. L'indagine viene complicata dall'arrivo di un'efficiente ed enigmatica giornalista.
Kun arvostetun shakki-ottelun aikana toinen pelaajista kuolee, on tiimin selvitettävä mitä todellisuudessa tapahtui. Poliisipäällikön elämään palaa se viimeinen ihminen, jonka hän on odottanut tapaavansa.