Nach einem Rückblick auf den Feuertod eines Magiers und die Geschichte der Hexenjagd riskiert es Drummond, bei lebendigem Leib auf dem Scheiterhaufen verbrannt zu werden.
After recounting a magician's fiery death and the notorious history of witch hunts, Drummond risks being burned alive at the stake.
Drummond Money-Coutts enquête sur la mort d'un grand magicien, parle des chasses aux sorcières en Écosse aux 16e et 17e siècles et passe sa propre épreuve du feu.
Depois de contar sobre um mágico que morreu queimado e sobre as histórias das caça às bruxas, Drummond se arrisca a ser queimado vivo em uma estaca.
Dopo aver parlato della vicenda di un mago morto tra le fiamme e della famigerata storia della caccia alle streghe, Drummond corre il rischio di bruciare vivo sul rogo.