表沙汰にしがたい、公表しても信じてもらえないような奇怪な犯罪――新宿署生活安全課第三資料編纂係、通称「三纂」はそんな事件を専門に取り扱っている。
係長「岩野目ツバキ」を始めとする三纂メンバーたちはそのような犯罪者のことを「厄ネタ」と呼び、未解決事件を追い続けている。
そんな三纂の捜査対象に新たに加わったのが、火災現場に現れた骨、「固結び」された男たち――ポルカの引き起こした事件であった。
三纂の刑事「荒瀬耿三郎」はポルカとミサキに出会い、ミサキが「固結び」事件の関係者であることを見抜く。
一方クラリッサを疑う岩野目はバー「夭桃孤狼」で彼女を問い詰めていた。
そこにポルカとミサキが訪れてしまう。
Polka's recent activities have caught the eye of a police unit dedicated to hunting down the most bizarre and seemingly superhuman offenders. To a peace-seeking necromancer, these cops could be worse trouble than the criminals he's fallen in with!
Les affaires particulières qui arrivent entre les mains des autorités sont confiées au service de sécurité et de communication, aussi appelé sec-com. Les agents de police bien particuliers qui le composent ont beaucoup de travail donné par le nécromancien, en plus des cas déjà en cours.
Недавние действия Польки привлекли внимание полицейского подразделения, занимающегося выслеживанием самых странных и, казалось бы, сверхчеловеческих преступников. Для некроманта, стремящегося к миру, эти копы могут стать еще большей проблемой, чем преступники, с которыми он связался!
Polka hat eine Möglichkeit gefunden, mehr Magie zu erhalten, doch diese Methode entpuppt sich als recht teuer. Als er überlegt, wie er die Sache nun angehen soll, trifft er auf einen bedrohlich wirkenden Polizisten.
Polka y Misaki se encuentran de cara con Arase, el durísimo compañero de Iwanome, quien no tarda en percibir que no son dos adolescentes normales.
Depois da aparição de esqueletos no incêndio e os nós humanos, o Grupo 3 de Compilação de Material está agitado com possíveis novas pistas de casos antigos e um potencial caso novo.
세상에 공개하기 힘든 괴기 사건을 담당하는 신주쿠 경찰서 생활안전과 제3자료편집계. 계장을 맡은 이와노메는 최근에 새로 추가된 괴기 사건들을 조사하기 위해 클라리사의 가게를 찾아간다. 한편, 거리로 나간 포르카와 미사키는 우연히 이와노메의 부하 아라세와 마주친다.