Dass Los Angeles nun eine post-apokalyptische Wüste ist, muss ja nicht automatisch schlecht sein. Für den Durchschnittsschüler Josh Wheeler (Colin Ford) ist die neue Situation jedenfalls eine wirkliche Verbesserung zu seinem bisherigen Leben.
Sure, Los Angeles is now a post-apocalyptic wasteland, but it's not all bad. In fact, for C-student survivor Josh Wheeler, it's a big improvement.
Certes, Los Angeles est devenue une décharge post-apocalyptique, mais ça pourrait être pire ! Pour cet élève très moyen, la vie est plutôt plus belle qu'avant.
Certo, Los Angeles è ormai una terra desolata post apocalittica, ma non è poi così male. Anzi, per lo svogliato studente Josh Wheeler, è un gran miglioramento.
É verdade que Los Angeles passou a ser um deserto pós-apocalíptico. Mas nem tudo piorou. Para o baldas Josh Wheeler, as coisas passaram a ser bem boas.
Aunque Los Ángeles sea ahora un páramo postapocalíptico, no está tan mal. De hecho, para el superviviente Josh Wheeler, un estudiante mediocre, es una gran mejora.
Visst, Los Angeles är en postapokalyptisk ödemark, men livet är inte så pjåkigt trots allt. För den omotiverade skoleleven Josh Wheeler är det faktiskt bättre än innan.
Los Angeles je teď možná postapokalyptická pustina, ale není to tak hrozné. Pro přeživšího průměrného studenta Joshe Wheelera je to vlastně změna k lepšímu.
Igaz, hogy Los Angeles ma poszt-apokaliptikus pusztaság, de ez nem minden tekintetben rossz. Az egyik túlélő, a közepes tanuló Josh Wheeler számára ez nagy előrelépés.
Choć Los Angeles zamieniło się w postapokaliptyczne pustkowie, mierny uczeń Josh Wheeler wcale się tym nie przejmuje - wręcz przeciwnie.
Nem tudo está perdido na desoladora Los Angeles pós-apocalipse. Para Josh Wheeler, um aluno mediano, as coisas até melhoraram.
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
español
svenska
čeština
Magyar
język polski
Português - Brasil