Andie kandidiert als Jahrgangssprecherin der High School und gewinnt Joey als Vizekandidatin. Doch sie haben schwere Konkurrenz: Die intrigante Abby und die Sportskanone Chris. Der Wahlkampf wird mit härtesten Bandagen geführt. Abby schreckt nicht einmal davor zurück, die Geisteskrankheit von Andies Mutter ins Feld zu führen, worauf Andie entnervt aufgeben will ...
In the competition for student council, Andie and Joey face a smear campaign; Jen tries to make Dawson enjoy being a teenager.
Andie a décidé de se présenter aux élections des délégués de classe. Elle demande à Pacey d'organiser sa campagne et à Joey de devenir son adjointe...
Candidate al consiglio studentesco, Andie e Joey affrontano una brutta campagna diffamatoria, mentre Jen cerca di convincere Dawson a vivere da adolescente.
Andie's campagne om voorzitter te worden van de studentenraad wordt verpest wanneer Abby en Monica de waarheid over haar familie beginnen rond te bazuinen. Jen helpt Dawson om te gaan met de scheiding van zijn ouders en Jack sluit Joey buiten na een crisis in de familie.
Ao concorrerem para o centro acadêmico, Andie e Joey enfrentam uma campanha suja; Jen tenta fazer Dawson aceitar a adolescência.
Надвигается пора выборов в школьный совет, и Энди принимает решение баллотироваться, взяв себе в напарники... Джои и Пейси, однако эта затея чревата публичным освещением личной жизни каждого из участников выборной гонки, и «чёрный пиар», в исполнении Эбби Морган, лишь первый отголосок надвигающейся катастрофы.
En la competencia por el consejo estudiantil, Andie y Joey se enfrentan a una campaña de difamación; Jen intenta hacer que Dawson disfrute de ser adolescente.
Ao concorrerem para o centro acadêmico, Andie e Joey enfrentam uma campanha suja; Jen tenta fazer Dawson aceitar a adolescência.