Dave books his first-ever live performance, but it's in the worst setting imaginable. Elz reluctantly agrees to DJ, and Mike introduces Dave to a new skincare routine.
Dave finit sa première performance en direct dans les pires conditions possibles. De son côté, Elz accepte, non sans quelques craintes, d'être DJ tandis que Mike persuade Dave de débuter une nouvelle routine pour prendre soin de sa peau...
En la segunda media hora Dave consigue su primera actuación en directo, pero es en el peor entorno posible. Elz accede a ser el dj a regañadientes y Mike le enseña a Dave una nueva rutina de cuidado de la piel.
Dave agenda a sua primeira atuação ao vivo.
W ciągu pół godziny Dave dowiaduje się, że zagra swój pierwszy koncert na żywo w miejscu, w którym zdecydowanie nie chciałby być. Elz niechętnie zgadza się zostać DJ-e’m, a Mike wyjaśnia Dave’owi, jak powinien dbać o swoją cerę.
Dave bokar sitt första liveuppträdande någonsin, men det är i värsta tänkbara miljö. Elz går motvilligt med på att vara DJ och Mike visar Dave en ny hudvårdsrutin.
Daves erster Live-Auftritt ist bei einer Gedenkfeier für einen 10-jährigen Fan; Dave hadert mit Vergleichen zu anderen weißen Rappern.