Hiro und Zero Two nähern sich der Heimatwelt der VIRM, doch nach einiger Zeit zeigt Hiro erste Ermüdungserscheinungen. Es stellt sich die Frage, wie lange er als Mensch mit den Kyoryuu und Zero Two mithalten kann. Derweil geht das Leben auf der Erde weiter und während die Zeit verstreicht, gelingt es den Kindern nach und nach, sich ein Leben zu erarbeiten.
While Hiro and Zero Two head to VIRM's home planet to defeat them, the rest of Squad 13 do their best to get life on Earth back on track.
Dans l'espace, la longue bataille du Strelizia se poursuit contre Virm. Pendant ce temps, sur Terre, la vie reprend ses droits et les anciens parasites tentent de bâtir un monde nouveau sur les ruines du précédent.
Mentre Hiro e Zero Two si dirigono verso il pianeta natale del VIRM per sconfiggerli, il resto di Squad 13 fa del suo meglio per riportare la vita sulla Terra in pista.
仲間たちと別れたヒロは、VIRMとの最後の決着を付けるため、ストレリチア・アパスとともに宇宙の果てを目指す。
虚無にも等しい真っ暗な宇宙空間をひたすら飛び続ける――永遠にも思えるその旅路は、やがてヒロの時間の感覚すらも失わせていく。
一方、地球では、イチゴたちが宇宙から戻ってきてからすでに数年が経過していた。彼らは幾多の苦労を乗り越え、ようやく平穏な日々を送れるようになっていた。
동료들과 헤어진 히로는 VIRM과 최후의 결판을 내기 위해, 스트렐리치아 아파스와 함께 우주의 끝으로 향한다. 허무와도 같은 새카만 우주공간을 계속해서 날아다닌다. 마치 영원한 것으로 느껴지는 여행길로 인해 결국 히로는 시간 감각조차 잃어버리게 된다. 한편, 지구에서는 이치고 일행이 우주에서 돌아온 지 벌써 수 년이 지나있었다. 그들은 수많은 시련을 극복하고 드디어 평온한 일상을 보낼 수 있게 되었는데.
Mientras Hiro y Zero Two siguen luchando en el espacio, los jóvenes que se quedaron en la Tierra se esfuerzan duramente por seguir con sus vidas.
通过传送门后783天,他们已经到敌人的母星附近了。可是明明就在身边,零二却听不到DARLING的声音。原来敌人触碰了他的意识表面,他的肉体终有极限,归根结底是个脆弱的人类,即便维持着表面上的联系,他和零二叫龙的结晶体终究无法相称……