우연히 들은 충격적인 이야기에 다은은 상처를 받는다. 바쁜 업무 중에 갈등이 깊어진 의사팀과 간호사팀은 전통적인 방식으로 승부를 가린다.
Da-eun overhears the hard truth and is hurt by it. As tensions come to a head, doctors and nurses settle their disagreements the old-fashioned way.
Da‑eun sin querer escucha una verdad difícil que la hace sentir mal. Cuando la tensión llega a un punto crítico, el personal resuelve los desacuerdos a la antigua.
Da-eun ouve uma verdade dura e fica magoada. Conforme as tensões aumentam, médicos e enfermeiros resolvem as diferenças à moda antiga.
Da-eun ist verletzt, als sie die bittere Wahrheit erfährt. Unter dem medizinischen Personal kommt es zu Unstimmigkeiten, die auf die altmodische Art beigelegt werden sollen.
つらい事実を耳にしてしまい、ひそかに傷つくダウン。対立を深める看護師チームと医師チームは、昔ながらのやり方で決着をつけようとする。
Da-eun est blessée par ce qu'on raconte sur elle. Alors que la tension est à son comble, les médecins et les infirmières règlent leurs différends à l'ancienne.