Das ganze Jahr über blühen die magischen Kirschblüten auf Hatsunejima, einer halbmondförmigen Insel, irgendwo vor Japans Küste. Während Asakura Jun'ichi, Abschlußschüler der Kazami Junior Highschool und Nachfahre einer Hexe, friedliche Tage mit seiner geliebten Adoptivschwester Nemu verbringt, erscheint ihm immer wieder ein Mädchen im Traum. Doch in dem Moment, als dieses Mädchen sich als seine nach sechs Jahren aus dem Ausland zurückgekehrte Cousine Yoshino Sakura herausstellt, ist es mit dem lieben Frieden vorbei. Für Jun'ichi beginnt eine Zeit voll von widerstreitenden Gefühlen und alten Versprechen.
Junichi Asakura lives with his adoptive sister Nemu in the crescent-shaped island of Hatsune Jima, a place where cherry blossoms bloom throughout the year. In this island, people have mysterious powers and attributes. For example, Junichi has the power to see other people's dreams, and he was also taught by his grandmother to magically create sweets. One day, Junichi's cousin and childhood friend, Sakura Yoshino came back from America all of a sudden. To Junichi's surprise, she looks exactly the same as the girl that moved away six years ago, and hasn't aged one bit. And she came back to remind Junichi of their childhood promise... It is a bittersweet tale of magic, love, hidden desires, and unattainable dreams.
Asakura Junichi est un garçon assez banal qui a cependant la faculté de pouvoir voir les rêves d'autres personnes.
Alors qu'il vit paisiblement sa vie avec Nemu, qu'il considère comme sa sœur, sa cousine débarque chez lui après une absence de 7 années.
Très vite cette cousine devient collante mais Asakura va découvrir que pas mal de personnes autour de lui ont un secret très particulier...
年中花が咲いているという、不思議な桜が咲き誇る三日月型の島……それが初音島。風見学園に通う主人公・朝倉純一は、「他人の夢を“見させられてしまう”能力」と、魔法使いのおばあちゃんから教わった「和菓子を生み出すささいな魔法」を持っていた。
今日も寝ているあいだに誰かの夢を見てしまっているようだった。その夢の中には、なぜか幼なじみの少女が現れた。だが、妹の朝倉音夢に叩き起こされ、再び日常へと引きずり戻されてしまう。
正確には純一と音夢は、血がつながっていない兄妹。しかし本当の兄妹よりも絆は深い。まるで恋人であるかと錯覚してしまうほどに。
朝起きて風見学園に通う平凡な日常。同じく幼なじみで後輩の“わんこ”こと天枷美春、学園のアイドル白河ことり、学校の昼食になぜか“鍋”を食べる水越萌&眞子姉妹。
彼女たちとともに、今日も平穏な一日を過ごすはずだった。ところが、幼い頃に突然アメリカに引っ越したはずの芳乃さくらが現れた。驚く純一と音夢。そして最後にさくらはこう言うのだった。“幼い頃の約束を果たしに来た”と……。
일년 내내 지지않는 벚꽃을 자랑하는 하츠네 섬. 아사쿠라 쥰이치는 이 섬에서 피가 섞이지 않은 여동생 네무와 함께 해외 출장으로 부모 모두 나가있는 집을 지키고 있다. 그가 동생과 함께 다니는 카자미 학원에 어릴적 미국으로 떠났던 사촌 누이 사쿠라가 전학오고 그 때부터 쥰이치의 주변에는 사쿠라와 네무, 네무를 좋아하는 후배 미하루, 학원 최고의 아이돌 코토리, 옥상에서 늘 전골을 끓여먹는 미즈코시 자매, 고양이 귀를 지닌 메이드 요리코 들이 꼬이면서 핑크빛 나날이 시작된다. 벚꽃이 지지않는 섬이라는 독특한 설정과 남의 꿈을 훔쳐본다는 주인공, 그리고 마법으로 인한 소원들이 소재로 선택되어 여타 다른 연애물과 차이를 두려 노력한 흔적이 역력한 작품.
故事發生在這個整年都會不可思議地開著櫻花而出名的新月型島——初音島。主人公朝倉純一在島上的風見學園上學,他擁有在睡覺時能看到別人夢境的奇異能力,還能使用由魔法使老奶奶所教授的能變出點心的小魔法。
這次,純一又在夢裡見到了童年時曾在一起的“妹妹”,可是卻怎麼想不起她的名字了……可惜,純一的美夢很快被妹妹音夢的惡作劇給打斷,可是,面對著這麼可愛的妹妹純一卻氣不起來。
在上學前,純一卻執意要幫妹妹量體溫,其實純一和音夢不是真正的兄妹關係,音夢很小的時候純一的家人收養了她。純一無微不至地照顧著音夢,給人的感覺她們好像是一對戀人。
早上起床到風見學園上學,遇到同樣身為青梅竹馬後輩“狗狗”天枷美春,以及學園偶像白河小鳥,還有在學校吃午餐時,不知為什麼總是吃火鍋的水越萌和水越真子姐妹……這都只是很平常的生活。
這一天,她們也是很平常的度過著。然而,年幼的時候突然搬到美國的芳乃櫻出現了。純一和音夢感到了很驚訝。櫻說是來兌現小時候的約定。
El protagonista de la historia, Jun'Ichi Asakura, que va a la Academia Kazami, tiene el poder de ver los sueños de los demás cuando duerme. Además, aprendió la magia que le enseñó su abuela, que le permite crear dulces.
Un día, Jun'Ichi parece haber visto los sueños de otra persona cuando dormía. En ese sueño, una niña de su propia infancia apareció. Pero su hermana Nemu lo despierta, haciéndolo volver de golpe a la realidad. Aunque no son realmente hermanos (ella es adoptada) tienen una vínculo muy fuerte, tanto que a veces da la impresión de que fueran amantes.
En el transcurso normal de una jornada de clase, aparece de repente su amiga de la infancia, Sakura Yoshino, quien creían que se había mudado a América. Ella les dice que había vuelto para cumplir una promesa hecha hace años. Lo más extraño de todo es que Sakuranbo (como le decía Junichi) no ha cambiado nada desde la última vez que la vieron.Al parecer ella regresa para ver a su onii-chan y decirle sus sentimientos.