Die Geschichte dreht sich um Hiroshi Inaba, einen Privatdetektiv und einen Halbwolf mit einem Fetisch für Haare. Hiroshi hat eine eigene Detektei und löst seine Fälle mit Hilfe seiner Sekretäre Yuuta und Kei, welche relativ normale Teenager sind. Zusammen mit dem Polizisten Ogino jagen sie die Mafia der geldessenden Ziege Don Valentino. Auch nach seinem verschollenen Bruder möchte Hiroshi Ausschau halten...
In a world where half-human, half-animal chimeras live and work alongside normal people, there are sure to be a few bad apples in the bunch. Unfortunately, half-human criminals means non-human clues that often leave the police stumped. That's where lone wolf detectives like Hiroshi Inaba come in.
Aliases
Le détective privé Hiroshi Inaba est un être créé artificiellement, formé à partir des gènes d'hommes et de loups, qui obtient des informations en goûtant les cheveux des gens. Anciennement employé par la police et partenaire avec un officier, il dirige maintenant sa propre agence de détective privé avec l'aide de Yûta, son secrétaire travesti, et Kei, un adolescent relativement normal.
Son ennemi juré est Don Valentino, un bouc génie du mal qui adore (littéralement) l'argent, et ses hommes de main, y compris Laurence le samouraï gentleman, qui porte toujours un sac sur la tête.
半分人間、半分動物のキメラが普通の人々と一緒に住んで働いている世界では、たくさんの悪いリンゴがたくさんあるはずです。 残念ながら、半分人間の犯罪者は、しばしば警察を困惑させたままにする人間以外の手がかりを意味します。 そこで、稲葉宏のような一匹狼の探偵が登場します。
Главный герой – искусственно созданный полуволк-получеловек Хироши Инаба, ранее сотрудник полиции, ныне частный детектив, который раскрывает преступления, изучая и пробуя на вкус человеческие волосы. Обычно Хироши выглядит как человек, но может принимать и более «волкоподобную» форму, причём его способности в таком виде зависят от цвета волос, которые он недавно пробовал. Главный враг Хироши – Дон Валентино, преступный гений и ... козёл, питающийся деньгами.
以前是秘密警察犬(杜伯曼犬)的主人公因幡洋是通過人工授精出生的狼男。為了尋找行蹤不明的弟弟・遙而成為了私人偵探的洋,卻捲入了原搭檔荻野警部所帶來麻煩事件中——他們要將打算征服日本的意大利黑手黨瓦倫蒂諾家族的首領(不過是頭山羊)逮捕。因為洋有着嚴重的戀毛癖,所以以將荻野的頭髮洗乾淨這樣的支付條件接受了這件麻煩事,與意大利黑手黨們開始了連續不斷的拉鋸戰。之後他們在黑手黨的實行恐怖主義的老顧客里發現了遙,便以將變成了犯罪者的遙逮捕歸案為新的目標,荻野和兩位少年助手們一同開始挑戰。總而言之,這是一部紅髮的戀毛癖偵探・因幡洋藉助優秀少年助手們的力量,以極度隨性的姿態對抗襲擊日本的意大利黑手黨野心的偵探搞笑物語。
Aliases
En un mundo donde las quimeras mitad humano, mitad animal viven y trabajan junto a personas normales, seguramente habrá algunas manzanas podridas en el grupo. Desafortunadamente, criminales mitad humanos significa pistas no humanas que a menudo dejan perpleja a la policía. Ahí es donde entran los detectives de lobos solitarios como Hiroshi Inaba.
유전자 조작 및 인공수정으로 태어난 늑대인간 이나바 히로시는 인간의 머리카락으로부터 기억이나 성격 등을 알아낼 수 있으며, 변신시엔 먹은 머리카락의 종류에 따라 특수한 힘을 사용할 수 있는 능력자이다. 국가의 비밀경찰견으로 활약하던 그는 행방불명된 동생을 찾기 위해 사립 탐정사무소를 세우고, 경찰시절 파트너였던 형사 오기노의 도움을 받아 다양한 사건들을 해결해나간다.
Inaba, o famoso detetive, tem esse nome porque, quando prova um fio de cabelo, adquire poderes diferentes, mostrando sua verdadeira forma de lobo. No entanto, ele precisa lutar contra Don Valentino, um bode que fará de tudo para derrotá-lo e obter o controle do dinheiro japonês. Inaba e sua equipe, com a ajuda da polícia japonesa, terão de enfrentar os aliados de Don Valentino e desvendar o segredo da família Inaba.
In un mondo in cui chimere metà umane e metà animali vivono e lavorano insieme a persone normali, ci saranno sicuramente delle mele marce nel mucchio. Sfortunatamente, i criminali metà umani significano indizi non umani che spesso lasciano perplessa la polizia. È qui che entrano in gioco i detective lupi solitari come Hiroshi Inaba.
Deutsch
English
français
日本語
русский язык
大陆简体
español
한국어
Português - Brasil
italiano