Restaurantchef Appetito ist verzweifelt, weil er es nicht schafft, das Unkraut aus seinen Gemüsebeeten entfernen. Er ist übermüdet und denkt daran, sein Restaurant zu schließen. Für ihn kommt nicht in Frage, mit gekauftem Gemüse zu kochen. Das würde seinem Ruf schaden. Coco beschließt Heinzelmännchen zu spielen, und in der Nacht das Unkraut zu jäten. Leider weiß er nicht, was Unkraut und was Gemüse ist, und reißt alles heraus. Appetito ist noch verzweifelter. Aber Coco hat noch eine Idee. Er nimmt das eigene Gemüse aus dem Kühlschrank und pflanzt es in der folgenden Nacht ein. Appetito ist entzückt und glaubt an ein Wunder. Die herbeigerufenen Wissenschaftler Frau Prof. Weisheit, Prof. Einstein und Prof. Pizza stehen vor einem Rätsel. Erst als sie Erbsendosen in den Beeten entdecken, und bei Ted, dem Mann mit dem gelben Hut, sämtliches Gemüse im Kühlschrank fehlt, klärt sich das Wunder auf.
When George tries "weeding" Chef Pisghetti's garden, he pulls out all the vegetables instead! Chef Pisgetti threatens to close the restaurant til the new veggies grow--so George decides to help things along by "planting" full-grown vegetables. When Chef wakes up, he thinks his garden is magic!
Kockens färska grönsaker håller på att ta slut. Nicke försöker hjälpa till genom att rensa trädgården, men eftersom han inte kan något om odling råkar han rensa bort både ogräset och grönsakerna!
ひとの役に立つ妖精の話を聞いたジョージ。やさいづくりに苦労しているピスゲッティさんを助けようとしますが・・・。
Szefowi kuchni Spaghettiemu kończą się warzywa, więc George pomaga pielić jego ogród na dachu.