Torino, 1967. Cesare Corvara è il primario del reparto di Cardiochirurgia dell'ospedale "Le Molinette" col sogno di essere alla guida dell'equipe che realizzerà il primo trapianto di cuore della storia. Per farlo ha deciso di riportare in Italia l'astro nascente della cardiochirurgia Alberto Ferraris e Delia Brunello, cardiologa dotata di enormi capacità diagnostiche. Quello che Corvara non sa è che tra i due giovani dottori c'è stato, in passato, un grande amore.
Step inside the halls of Turin’s Le Molinette hospital in the late 1960s. As the world changes, is brilliance any match for chauvinism? From Walter Presents, in Italian with English subtitles.
Dans les années 60, un pionnier de la cardiologie italienne et un spécialiste qui revient d'Amérique doivent lutter contre les stéréotypes masculins.
Torí, 1967. Cesare Corvara el cap del Departament de Cirurgia Cardíaca de l'hospital Le Molinette somia estar al capdavant de l'equip que farà el primer trasplantament de cor de la història. Decideix portar de tornada a Itàlia Albert Ferraris, el millor cirurgià de cardiologia, i Delia Brunello, una cardiòloga amb enormes habilitats de diagnòstic. El que no sap és que els dos joves van tindre una història d'amor en el passat.
1960-luvulla Torinossa edistyksellinen sairaala Molinette kehittää uusia hoitokeinoja potilaiden hyväksi. Ollakseen hyvä pitää olla myös rohkea, ja joskus on pakko ottaa riskejä. Jokaista ei voi silti aina pelastaa. Lääkärit ja hoitajat ovat tiivis yhteisö, jossa syntyy yllättäviä suhteita. Mutta aina kun jotain uutta syntyy, joku menettää jotain toisaalla. Kun rakkaus kuolee, se tekee kipeää. Oh helpompaa parantaa sairauden runtelema kuin särkynyt sydän - Delia, Alberto ja Cesare tietävät sen omasta kokemuksesta.