Mac und sein Team erhalten eine makabre E-Mail. Sie enthält das Foto eines Mordopfers nebst der Angabe einer Adresse, wo die Leiche zu finden sei. Als die Detectives zu dem angegebenen Theater fahren, entdecken sie dort tatsächlich den ermordeten Gesangslehrer des Theaters, Marshall Baxter. Zudem finden sie eine Fülle von Spuren und Indizien, die jedoch zu völlig widersprüchlichen Erkenntnissen über den Tathergang führen. Es drängt sich der Verdacht auf, dass der Täter tiefgreifende Kenntnisse der Arbeitsweise der Spurensicherungsexperten hat und die Tatortspuren so manipuliert hat, dass eine Aufklärung des Verbrechens nur schwer möglich ist. In Bezug auf das mögliche Motiv des Mörders von Marshall Baxter werden Mac und sein Team allerdings schnell fündig. Es stellt sich nämlich heraus, dass Baxter ein penetranter und gewaltbereiter Stalker war. Eine Frau hatte er sogar soweit zur Verzweiflung getrieben, dass sie Selbstmord begangen hatte. Hat eines von Baxters Opfern nun Selbstjustiz geübt? Einen entscheidenden Hinweis auf den oder die Mörderin erhalten die Ermittler, als klar wird, dass sämtliche der fingierten Spuren am Tatort Mordfällen nachempfunden sind, die Stella als Gastdozentin an der Chelsea University als Beispiele in ihren Seminaren angeführt hatte ...
While investigating the shooting of a voice coach in an empty theater, Stella realizes that the crime scene is oddly familiar and staged.
L'équipe enquête sur un homme abattu dans un théâtre.
כאשר מתברר שקרבן רצח היה בחייו מטריד אלים, עולה החשד כי הרוצחת עשוייה להיות אחת מהקורבנותיו, שלמדה לטשטש את עקבותיה על ידי אחד מהסמינרים של סטלה בקולג'.
La squadra indaga sull'omicidio di Russell Baxter, trovato morto in un teatro grazie ad una segnalazione anonima. Alcuni elementi, come l'assenza del proiettile, incongruenze nell'ora del decesso e strani indizi fuori contesto, fanno capire a Mac e gli altri di avere a che fare con un assassino probabilmente esperto di scienze forensi, che ha manipolato ad arte la scena del crimine per depistare le indagini.
Stella troverà l'insieme degli indizi stranamente familiare, accorgendosi con sgomento che potrebbe essere stata proprio lei, senza volerlo, ad insegnare al killer i trucchi da usare...
Rikostutkijat saavat kuvan miehen ruumiista tuntemattomalta lähettäjältä, joka johdattaa heidät monivaiheisiin tutkimuksiin. Pian huomataan, että todistusaineistoa murhapaikalla on selvästi peitelty ammattimaisin ottein. Kuka lähetti kuvan heille ja miksi? Entä miten erään nuoren naisen itsemurha liittyy tapaukseen?
Los forenses inician la investigación de un nuevo caso criminal cuando el asesino de Russell Baxter, un profesor de canto, envía un mensaje de texto indicando a la policía la localización exacta del cadáver: un teatro vacío. Mientras procesan el escenario, los miembros del C.S.I. recogen las primeras pruebas: pelo de yak, ceniza volcánica e hielo seco.
Tras recabar información sobre la víctima, los expertos forenses descubren que es una agresor en serie, cuya fijación en dos mujeres a las que acosaba llevó a una de ellas a suicidarse. Mac, Stella y el detective Flack buscan a la otra joven a la que acechaba, quien ha cambiado su nombre y lugar de residencia.
Poco después, Stella se percata de que las dos mujeres guardan relación con dos casos distintos que ella explicó en sus clases en la universidad. Cuando Bonasera sospecha que el asesino acudió a una de sus clases, Taylor y su equipo buscan al criminal entre los estudiantes universitarios.
Stella minns något från den senaste brottsplatsen och mordet som inte verkar ha inträffat.
Uma vítima de homicídio afinal era um stalker violento e o homicida pode ser uma das suas vítimas de perseguição que aprendeu a cobrir o seu rasto num dos seminários de Bonasera na universidade.
Een man wordt dood aangetroffen in een theater. Hij bleek een agressieve stalker te zijn. De moordenaar heeft een poging gedaan te knoeien met het bewijsmateriaal. Stella denkt daarom dat de dader een van haar colleges over forensisch onderzoek heeft gevolgd.