Případ zastřeleného tiskového mluvčího radního, který si měl vyzvednout ilegální dávku léků a nalezené mrtvé novinářky, která byla kolegyní novináře, jenž byl svědkem vraždy tiskového mluvčího.
Beim Versuch, seinem Chef, dem Abgeordneten Putnam, opiathaltige Schmerzmittel zu besorgen, wird Mike Griffith, sein Pressesprecher, durch die geschlossene Tür von seinem Dealer erschossen. Josh Dalton, ein Journalist, der Mike begleitet hat, kann sich durch einen Hechtsprung retten. Horatio traut Josh nicht und vermutet, dass dieser Mike Griffith eine Falle gestellt hat, um diesen umzubringen. Merkwürdigerweise verschwindet auch Joshs Kollegin Amy James und wird tot im Kofferraum ihres Autos gefunden. Horatio, der aus seiner Abneigung Josh gegenüber keinen Hehl macht, setzt alles daran, diesen zu überführen. Nach vielen vermeintlich heißen Spuren, die alle ins Nichts führen - finden Calleigh und Eric in einem Fach des Spezialtanks von Joshs Auto die Waffe: Eine 5,6 Millimeter Kemper. Josh versucht noch, alles auf seinen Chefredakteur Jim Rennert abzuwälzen, aber seine Ausflüchte nützen ihm nichts.
Josh Dalton, a hot, young reporter for the Miami Sun, witnesses the murder of his friend, a city councilman's aide, in Miami's drug district, the Golden Triangle. Josh, who was suspiciously unharmed in the attack, claims that they were only down there on a story, but Horatio believes that there's more to the situation. Later, another writer from the same paper is found shot to death inside the trunk of her car, which was reported stolen. Now, as the evidence rejects Josh's version of what happened, the CSIs find themselves entangled in the world of fast-paced journalism and learn that there is a dangerously fine line between the truth and what sells newspapers.
Uutisoinnin ja myyntivoiton raja hämärtyy, kun nuori toimittaja ehtii aina ensimmäisenä murhapaikalle.
Josh Dalton, jeune et ambitieux journaliste au "Miami Sun", retrouve son ami Mike Griffith, assistant d'un conseiller municipal de la ville. Les deux hommes se rendent dans le "triangle d'or" de Miami, quartier de prédilection des dealers de drogue. Alors qu'ils se trouvent dans un immeuble désaffecté, un officier de police entend résonner des coups de feu. Mike a été abattu, mais Josh est sauf.
Cijenjeni reporter Josh Dalton i pomoćnik mjesnog vijećnika, Mike Griffith, odlaze u napuštenu zgradu u četvrti Golden Triangle, poznatoj kao utočište brojnim krijumčarima droge. Dolazi do pucnjave u kojoj Mike pogiba, ali Josh ostaje neozlijeđen. Horatio prepozna Joshevo ime iz članka u kojem je ovaj prije nekoliko godina bio oštro napao CSI istražitelje.
A helyszínelők egy fucsa drogos gyilkossági ügyben kezdenek el nyomozni. Az esetnek részese és tanúja volt egy újságíró is, akinek csodával határos módon sikerült megúsznia a halálos lövéseket. Az eset felderítésében egyre több érdekes bizonyíték kerül elő és egy újabb gyilkosság is történik, amely ismét az újságíróhoz vezeti a nyomozókat.
Il brillante reporter del Miami Sun, Josh Dalton, assiste all'omicidio di un suo amico nel Triangolo d'Oro, il quartiere del narcotraffico di Miami. Horatio, calatosi immediatamente nelle indagini, non crede però alla sua versione: Dalton è infatti uscito misteriosamente illeso dall'agguato, inoltre non riesce a fornire una versione convincente del perché si trovasse lì assieme all'amico. E quando un'altra giornalista del Sun viene trovata morta nella sua auto con diverse ferite d'arma da fuoco, la faccenda acquista nuovi inquietanti risvolti
Двое мужчин – Джош Далтон и его осведомитель Майк входят в дом, поднимаются по лестнице и останавливаются у двери в одну из квартир.
Un periodista del periódico de Miami es testigo del asesinato de una colega. El equipo le interroga para determinar qué ocurrió y creen que miente cuando días más tarde otra periodista es encontrada muerta en el maletero de su coche.
Aparición de Erich Anderson (CSI, Sin Rastro, Metropoli)
Música: "F**K Dub Parts 1 + 2" de Tosca y "That's Fat" de Jeepjazz Project
Um jornalista testemunha um homicídio e deixa a cena ileso. Os detectives, no entanto, acreditam que há mais do que parece neste homem suspeito.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
hrvatski jezik
Magyar
italiano
русский язык
español
Português - Portugal