Politiet finder liget af den velhavende entreprenør Bob Fairmont, men CSI-holdet bliver snart klar over, at en eller anden har pillet ved beviserne. Liget er blevet flyttet og klædt om, og dødsårsagen viser sig snart at være en stærk gift. Holdet er noget chokeret, da de opdager, at den afdødes organer allerede er blevet fjernet og doneret bort - for det gør ikke just sagen lettere at opklare.
Das CSI-Team wird ins noble Devon Hotel gerufen, wo ein Körper 'unter verdächtigen Umständen' gefunden wurde. Im Aufzug des Hotels finden die CSI-Leute den finanzgewaltigen Immobilen-Tycoon Bob Fairmont mehr tot als lebendig vor. Allen ist klar, dass Fairmont sterben wird. Während das Team Fairmonts Hotelzimmer durchsucht und Spuren sichert, verhört Brass seine wesentlich jüngere Ehefrau Julia, die jedoch keine genaueren Angaben machen kann - oder will. So sind die Spuren zunächst sehr spärlich. Fest steht, dass Fairmont kurz vor seinem Tod Kontakt mit einer Person gehabt haben muss, die Schuppen hatte und dass er umgezogen wurde, kurz bevor man ihn in den Fahrstuhl brachte. Außerdem finden Nick und Sara in Fairmonts Zimmer DNA-Spuren, die zunächst aber keinerlei weiteren Hinweise liefern. Anhand der Autopsiebefunde kommt Sara schließlich zu der Theorie, dass eine massive Schwermetallvergiftung Fairmont das Leben gekostet haben muss.
Doch Dr. Robbins widerspricht und geht von einer natürlichen Todesursache aus. Dennoch bleibt Sara bei ihrer Theorie - doch die wird schwer zu beweisen sein, denn als das Team die Leiche von Fairmont noch einmal genauer unter die Lupe nehmen will, müssen die CSI-Leute entsetzt feststellen, dass Fairmont alle seine Organe entnommen und gespendet wurden. Sara und Nick hoffen trotzdem, noch eine Spur zu finden, aber als sie im Leichenschauhaus nach Fairmonts Körper suchen, erfahren sie, dass er bereits eingeäschert wurde. Veranlasst wurde die Kremierung - genau wie die Organentnahme - von seiner Gattin, Julia Fairmont...
The CSI team is called in when a famous real estate entrepreneur is found dead in a hotel elevator.
When the body of Bob Fairmont, the real estate developer, is found, the team discovers that the crime scene has been tampered with and that the victim has been re-dressed.
CSI saa tutkittavakseen hotellin hissistä löytyneen kuolleen grynderin mutkikkaan tapauksen.
Un promoteur immobilier de renom, Bob Fairmont, est trouvé mort dans l'ascenseur d'un hôtel. L'équipe de Gil Grissom pense qu'il s'agit d'une mise en scène. L'homme d'affaires aurait été empoisonné...
צוות המז"פ מוזעק כשיזם בנייה מפורסם נמצא מת במעלית של מלון. כשגופתו של בוב פיירמונט, היזם, מתגלה, מתברר שמישהו חיבל בזירת הפשע והלביש מחדש את הקורבן. הגורם למוות היה רעל קטלני, והצוות מגלה לתדהמתו שאיבריו של הקורבן הוסרו ונתרמו מיד, דבר המקשה עליהם את פיענוח הפרשה.
A törvényszéki szakértők csapatát egy híres ingatlanügynök halálához hívnak ki, akit egy hotel liftjében találtak meg. A csapat rájön, hogy a férfit átöltöztették és valószínűleg halálos méreggel mérgezték meg. Azonban még őket is sokkolja, hogy a férfi szerveit eltávolították, mely az eset megoldását méginkább bonyolítja.
Un imprenditore immobiliare viene trovato morto in un ascensore, apparentemente ucciso da un infarto, in realtà avvelenato. Inoltre sembra che la vittima sia stata cambiata d'abito. Le principali sospettate sono la moglie e la segretaria dell'uomo, ma Grissom e il team devono fare in fretta, visto che nel suo testamento l'uomo ha chiesto di essere cremato e i suoi organi donati. Prima TV Italia 25 aprile 2002
高速道路の建設現場で2人の女性の死体が発見される。検死の結果、2人の死亡推定時刻はほぼ同時であった。警察の記録から、2人はジョーンとその姉ドナだと判明、ドナの家を捜索していくうちに彼女が広場恐怖症で家から一歩も出ずに暮らしていたことが分かる。また、裏庭のテラスには割れたガラスの破片が散らばり血まみれになっており、それがドナの死因と推察される。やがて、死ぬ直前にドナはカタログ・ショッピングをしていた時のオペレーターで、ネバダ刑務所から出所したばかりの男と会っていたことが発覚する。また、姉のジョーンも現場にいたことが分かり・・・。
Als het lichaam van de stadsontwikkelaar Bob Fairmont wordt gevonden, ontdekt het CSI-team dat er met de plaats rond het misdrijf is gerommeld. Ook blijkt het slachtoffer opnieuw te zijn aangekleed. Na het achterhalen van de doodsoorzaak, vergiftiging, merken de detectives echter tot hun schrik dat Fairmonts organen al verwijderd zijn voor donatie. Iets wat het oplossen van de zaak niet bepaald vergemakkelijkt.
A equipe CSI é chamada quando um famoso empresário é encontrado morto no elevador do hotel.
Очень много свидетелей видели, как Джим Дуглас заходил в лифт, однако, до 43-го этажа доехало его расчлененное тело.
El CSI acude cuando se encuentra muerto a un conocido empresario en el ascensor de un hotel. Cuando se encuentra el cuerpo de Bob Fairmont, el constructor del edificio del
ayuntamiento, el equipo descubre que la escena del crimen ha sido alterada y que a la víctima se le ha cambiado la ropa. Después de conocer que la causa de la muerte es un veneno letal, el equipo se sorprende al descubrir que los
órganos de Fairmont ya han sido extraídos y donados, haciendo el caso un poco más difícil de resolver.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
臺灣國語