V jezeře rybáři najdou lidskou nohu a zanedlouho se podaří najít zbytek těla. Na pitvě se ukáže, že příčinou smrti nebylo utonutí. Stopy vedou k milenci, Catherine s Grissomem však kombinací svých metod dospějí k závěru, že šlo o nehodu. Manžel zemřelé však usoudil, že ji zavraždil milenec, a tak ho zabije.
Sara s Nickem vyšetřují případ oběšeného studenta. Zanedlouho zjistí, že však šlo jen o zinscenované oběšení. Chlapec byl obětí šikany ve studentském spolku.
Soudce Cohen požádá Warricka, aby zasáhl do jednoho případu. Warrick však už jeho vydírání dál tolerovat nehodlá a zlotřilého soudce vydá Brassovi.
En besætning på en fiskerbåd på Lake Mead er chokerede, da de finder et afsavet kvindeben. Benet viser sig at tilhøre en kvinde, der bedrog sin mand, men CSI-holdet bliver langsomt overbeviste om, at det er kvindens elsker, der står bag mordet og den efterfølgende partering. Nick og Sara efterforsker en studerendes selvmord - men da de ankommer til hans kollegium, går det op for dem, at de spor, der pegede i retning af selvmord, er blevet omhyggeligt plantet.
Zwei Angler ziehen nachts eine Frauenleiche aus einem See: Wendy Barger. Als sich herausstellt, dass die Frau nicht ertrunken ist, nehmen Catherine und Gil zwei Verdächtige ins Verhör: Wendys Mann Winston Barger und ihren Liebhaber Phil Swelco. Kurz vor ihrem Tod traf Wendy sich mit Phil und fuhr dann mit einem kleinen Motorboot zurück über den See. Ein Eifersuchtsdrama? Als das Boot gefunden und untersucht wird, kristallisiert sich plötzlich ein völlig anderer Tathergang heraus: Wendy hatte keinen Sprit mehr und geriet in Panik in die Bootschraube - ein Unfall. Der 18-jährige James hat sich erhängt, nachdem er ein demütigendes Aufnahmeritual einer Studentenverbindung über sich ergehen lassen musste. So präsentiert es sich zunächst Nick und Sara, die in der Verbindung auf eine Mauer des Schweigens stoßen. Dann finden die Ermittler Hinweise auf einen Mord. Die Studenten Matt und Kyle verstricken sich in Lügen: Kyle, der Wortführer der Verbindung, hat James gezwungen rohe Leber zu schlucken und ihn dann ersticken lassen.Warrick wird unterdessen weiter von Richter Cohen unter Druck gesetzt, der ihn zwingen will, in einem Vergewaltigungsfall
Grissom and Catherine investigate when a leg is found severed from a body in a lake. Sara and Nick investigate a fraternity pledging gone terribly wrong.
Grissom ja Catherine tutkivat tapausta, jossa järvestä löytyy ruumista irti leikattu jalka. Epäilyt kohdistuvat mieheen ja poikaystävään. Tällä välin Sara ja Nick tutkivat pieleen mennyttä veljeskunnan valaa.
Grissom et Catherine enquêtent sur une jambe retrouvée dans un lac... Pendant ce temps, Sara et Nick se renseignent sur une secte qui semble avoir pactisé avec un mal terrible...
רגלה הגדועה של אישה שנמצאה באגם מיד מובילה את גריסום וקתרין לחשוף מקרה של ניאוף. בינתיים, שרה וניק חוקרים התאבדות לכאורה של סטודנט החבר באחווה, אך הם מגלים שמותו נגרם על ידי השבעת הסטודנט שהשתבשה בצורה איומה.
Grissom és Catherine nyomozni kezd, amikor egy emberi lábat találnak, külön a testtől egy folyó mélyén. A gyanúsítottak: a férj és a szerető. Ezalatt Sara és Nick egy olyan esemény ügyében nyomoznak, mely szörnyen rosszul alakult.
Due pescatori trovano nel Lago Mead una gamba femminile tagliata, a investigare ci sono Grissom e Catherine. Un errore di quest'ultima porterà a un'altra morte. Nick e Sara si occupano di uno studente universitario, appartenente a una confraternita, apparentemente morto suicida. Warrick dovrà ancora vedersela con i loschi traffici del giudice Cohen. Prima TV Italia 4 ottobre 2001
ミード湖の漁師が湖から破損した片足を発見。湖から回収された死体の身元はウェンディ・バーガーという女性であることが判明、グリッソムとキャサリンが捜査にあたる。一方、西ラスベガス大学の学生の首吊り死体が発見、ニックとサラは学生寮へと向かう。その頃、ウォリックは判事からレイプ事件の証拠を偽証すれば、ギャンブルの借金をチャラにすると持ち掛けられており・・・。
Grissom en Catherine vinden een been en even later een lijk in het water. De sporen leiden naar de echtgenoot en het vriendje.
Dois pescadores ouvem algo fazendo um barulho do lado de fora do barco. Quando eles jogam uma rede no mar para tentar descobrir o que é, eles puxam uma perna humana. Grissom e Catherine descobrem que a perna pertence a uma mulher e tentam encontrar evidências do que poderia ter acontecido com ela.
Um estudante, identificado como James Johnson, é encontrado enforcado numa fraternidade. Nick e Sara tentam descobrir se ele realmente se matou.
В озере находят отрезанные ноги. Команде предстоит разобраться с тем, чьи они, и как там очутились.
Grissom y Catherine investigan el caso de una pierna encontrada en un lago y sospechan que el marido de la víctima puede estar muy involucrada. Sara y Nick se ocupan de un joven ahorcado en una fraternidad. Mientras que Warricktiene que ir a un juicio, lo que no sabe es que se complicarán las cosas y deberá pedirle ayuda a Grissom.
A equipe forense tenta determinar a causa do suposto suicídio de um jovem que pertencia a uma fraternidade da universidade. Além disso, a perna de uma mulher aparece boiando em um lago e Grissom analisa de onde terá vindo esta descoberta macabra.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
臺灣國語
Português - Brasil