I forsøget på at profilere sig selv spiller Hodges højt spil ved at spørge om hjælp fra nogle andre laboratorieteknikere i sagen om miniature-morderen. Dette finder naturligvis sted, mens resten af CSI-holdet er ude på andre opgaver.
Bei der Obduktion einer Wasserleiche springt plötzlich eine Ratte aus dem Körper. Dr. Al Robbins (Robert David Hall), sonst nicht so leicht zu beeindrucken, reagiert panisch. Hodges (Wallace Langham) nutzt derweil die Abwesenheit der Ermittler, um den Fall der 'Modell-Morde' neu zu beleuchten. Tatsächlich stößt er schließlich auf eine heiße Spur.
The CSI labrats take center stage to discuss the case of the Miniature Killer.
Hodges vakuuttaa kolleegoilleen, että Grissom haluaa heidän tutkivan pienoismallimurhia.
Hodges arrive à convaincre les membres du laboratoire Archie, Henry, Mandy et Wendy que Grissom veut qu'ils enquêtent secrètement sur les meutres sur le tueur aux maquettes alors que les Experts sont sur d'autres crimes.
הודג'ז משכנע את חבריו למעבדה ונדי, הנרי, מנדי וארצ'י שגריסום זקוק לעזרתם החשאית בחקירת פרשת רוצח המיניאטורות. מתגלים דברים מעניינים מנקודת מבטם של לבורנטים שאינם יוצאים לחקור בשטח.
Hodges meggyőzi laboros társait, Archie-t, Henryt, Mandyt és Wendyt, hogy Grissom azt akarja tőlük, hogy titokban vizsgálódjanak az úgynevezett miniatűr gyilkosok után.
Mentre gli agenti CSI sono impegnati con i rispettivi casi, Hodges convince gli altri tecnici del laboratorio ad affiancarlo in un'indagine segreta sui delitti del killer modellista, per riesaminare le prove da una diversa prospettiva e scoprire l'elemento chiave che accomuna le quattro scene del crimine.
Prima TV Italia 4 ottobre 2007
Hodges convence Archie, Henry, Mandy e Wendy que Grissom quer que eles investiguem secretamente os assassinatos miniatura, enquanto os CSIs estão nas ruas colhendo provas de outros crimes.
Убийство в гангстерском ресторане и клоун, который, не понимая шуток, вызывает у клиента сердечный приступ. И – еще два преступления. Четыре макета мест преступления – и четверо убитых. Ходжс собирает команду экспертов, чтобы «в лабораторных условиях» поработать над раскрытием преступления и доказать Гриссому, кто есть кто.
Grissom reparte los casos y los chicos del turno de noche se alejan de las dependencias policiales para cumplir con su trabajo de campo dejando el laboratorio a la entera disposición de Hodges, quien, con la inestimable ayuda de sus compañeros, intenta esclarecer el misterio de las miniaturas.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
臺灣國語