Garcia fliegt zu ihrem Bruder Carlos nach San Francisco. Im San Quentin Gefängnis findet eine Bewährungsanhörung statt. Es soll entschieden werden, ob Jesse Wilson nach 20 Jahren auf Bewährung entlassen wird. Er hatte mit achtzehn Jahren betrunken einen Unfall verursacht, bei dem Garcias Eltern ums Leben gekommen sind. Währenddessen muss das BAU-Team einen Giftmörder finden, der in Arlington, Virginia, für Angst und Schrecken sorgt.
The Centers for Disease Control calls on the BAU when they suspect bioterrorism is behind a series of mysterious deaths in Virginia. Also, Garcia visits her stepbrother, Carlos, to take care of a difficult family issue.
Profiloijat ryhtyvät tutkimaan erikoisia myrkytystapauksia Virginian Arlingtonissa. Samaan aikaan Garcia matkustaa San Franciscoon kohtaamaan traumaattisen tapahtuman menneisyydestään.
Le centre de contrôle des maladies infectieuses appelle le BAU quand ils suspectent qu'un bio-terroriste est responsable d'une série de morts mystérieuses en Virginie.
Garcia rend visite à son beau-frère Carlos pour régler une affaire de famille.
La BAU è chiamata in Virginia dal Centro Controllo Malattie, che ritiene alcune morti sospette provocate da un attacco bio-terroristico. Nel frattempo Garcia ha un impegno familiare.
Центр по контролю за распространением заболеваний обращается в ОПА, подозревая, что за серией загадочных смертей в Вирджинии стоит преступная группа, занимающаяся биотерроризмом. Гарсия навещает своего двоюродного брата Карлоса, чтобы решить тяжелую семейную пороблему.
El Centro de Control de Plagas llama a la UAC cuando sospechan que el bioterrorismo está detrás de una serie de misteriosos asesinatos en Virginia.
Mientras tanto, Garcia visita a su hermanastro Carlos, para hacerse cargo de una delicada situación familiar.
O Centers for Disease Control apela à BAU quando suspeitar que o bioterrorismo está por trás de uma série de mortes misteriosas na Virgínia. Garcia também visita seu meio-irmão, Carlos, para cuidar de um problema familiar difícil.