Rebecca wird immer deprimierter und flippt bei einer Präsentation in der Arbeit aus, während Paula mit einem charmanten potenziellen Mandanten flirtet.
Rebecca has a tough week after learning some news about Josh and someone surprising shows up to help her - Dr. Phil. Paula is pursued by an important new client Calvin and not just professionally.
Rebecca a eu une semaine difficile après avoir appris des nouvelles de Josh et quelqu'un de surprenant se présente pour l'aider - le Dr Phil. Paula est poursuivie par un nouveau client important Calvin et pas seulement professionnellement.
רבקה מחליטה שהיא צריכה לחזור ליטול תרופות, אבל לא מצליחה לשכנע את הרופאה לתת לה מרשם. לקוח פוטנציאלי חשוב מגיע העירה ופולה מוצאת עצמה נסחפת אחריו.
A causa della depressione, Rebecca va in panico durante una presentazione di lavoro, mentre Paula flirta con un fascinoso cliente.
Rebecca komt terecht in een depressie en stort in tijdens een presentatie op haar werk. Paula flirt met de charmante klant die ze proberen binnen te halen.
Rebecca cae en depresión y se desmorona durante una presentación laboral. Paula coquetea con el encantador cliente que tienen en puerta.
Ребекка погружается в депрессию и во время презентации на работе окончательно теряет самообладание. Паула флиртует с очаровательным потенциальным клиентом компании.
Rebecca depresyona girer ve iş yerindeki bir sunum sırasında bir çöküş yaşar. Bu sırada Paula, peşlerinde oldukları çekici müşteri ile flört eder.
Rebecca entra em depressão e perde o controlo durante uma apresentação no emprego, enquanto Paula flerta com o charmoso cliente que estão a tentar angariar.