Nachdem sie fast mit einem Typen geschlafen hätte, den sie auf Tinder getroffen hat, beschließt Rebecca, solidere Entscheidungen zu treffen, und geht mit Greg aus.
When Rebecca learns that Josh and Valencia seem as happy as ever, she goes into a spiral and vows to make healthier choices. As a result, when nice guy Greg asks her out on a date, she wonders if that is the path towards a happier life.
Quand Rebecca apprend que Josh et Valence semblent toujours aussi heureux, elle se met en spirale et jure de faire des choix plus sains. En conséquence, quand le gentil gars Greg lui demande un rendez-vous, elle se demande si c'est le chemin vers une vie plus heureuse.
בחור נחמד מזמין את רבקה לצאת איתו והיא תוהה האם הוא יכול להיות הדרך לכיוון חיים מאושרים יותר. ג'וש מבקש מרבקה עזרה כדי להתקבל לעבודת חלומותיו.
Dopo essere quasi andata a letto con un ragazzo incontrato su Tinder, Rebecca decide di essere più selettiva e accetta di uscire con Greg.
ls ze bijna in bed belandt met een kerel die ze op Tinder heeft ontmoet, besluit Rebecca gezondere keuzes te maken en met Greg op een date te gaan.
Rebecca se propone tomar mejores decisiones después de que casi se acuesta con un chico que conoció en Tinder, y decide salir con Greg.
Чуть не переспав с парнем из «Тиндера», Ребекка решает более ответственно подходить к поискам молодого человека и идет на свидание с Грегом.
Tinder'da tanıştığı biriyle neredeyse yatacakken, daha sağlıklı tercihler yapmayı aklına koyan Rebecca, Greg ile çıkmaya karar verir.
Depois de quase ir para a cama com um homem que conheceu no Tinder, Rebecca opta por escolhas mais saudáveis e decide ter um encontro com Greg.