Když se situace uvnitř karantény stále zhoršuje, Lexova frustrace roste a čím více se dostává do rozporu se zprávou o falešné naději, kterou musí oznámit veřejnosti. Když se Jana domnívá, že se Lex chová divně, uvědomuje si, že situace je mnohem vážnější, než vláda přiznává. Vymýšlí plán, jak Lexe kontaktovat. V nemocnici Dr. Cannerts dále pracuje na nalezení protilátky a Jake pomáhá Katie vypořádat se s osobními problémy. Leo se obává o své přátele uvnitř karantény a nachází nečekaného spojence, který mu může pomoci. Sled událostí v zelinářství staví Teresu a její matku do strašlivé situace.
Als die Verbindung nach draußen abbricht, kommt Panik innerhalb der Quarantäne auf. Die nationale Sicherheit realisiert, dass drastische Maßnahmen erforderlich sind, um Ordnung zu gewährleisten und die Kontrolle über die Quarantäne zu bekommen. Derweil werden Teresa und ihre Mutter erneut von denselben Räubern angegriffen.
As things grow more dire inside the cordon, Lex is increasingly frustrated by the false hope he's forced to convey to the public; Jana suspects the situation is more serious than the government is letting on.
La situation derrière le cordon sanitaire empire. Lex est obligé d'envoyer des messages d'apaisement à la population, ce qui le force à mentir. Lex se sent coupable de ne pas se montrer sincère. Jana, qui se doute de quelque chose, tente de le joindre directement pour en avoir le coeur net. A l'hôpital, le docteur Cannerts travaille avec acharnement pour tenter de trouver un antidote à la maladie...
Lex deve andare in TV a mentire per convincere la gente che la situazione si sta risolvendo e che il virus è sotto controllo. In realtà si sta diffondendo
À medida que a situação dentro do Cordão piora, Lex está extremamente frustrado pela falsa esperança que o obrigam a dar ao público. Jana suspeita que a situação é mais séria do que aquilo que o governo aparenta.
El pánico continúa para elaborar cerveza dentro de la cuarentena que se han cortado las comunicaciones. La Seguridad Nacional se da cuenta de que tienen que tomar medidas drásticas para garantizar el orden y el control de la cuarentena. Teresa y su madre son una vez más bajo ataque por los mismos ladrones.
莱斯无法再违背自己的良心,在镜头前说出一切都会安好的假象。赞德试图闯入隔离区而遭莱斯枪击,并无大碍的赞德接受里欧的帮助,成功进入隔离区。杰克帮忙维多到镇上找寻药物,试图制作出解药。贾娜想办法制作电话好与莱斯联系,但莱斯并未接起贾娜的电话。凯蒂坦白自己的过去,而杰克也对凯蒂打开心房。泰丽莎家的商店再次遭到抢劫,并陷入生命危机……