Der Bürgermeister lässt die Soldaten in ihre Gemeinschaft eintreten. Conan beschließt, mit einem alten Wasserflugzeug, das Dr. Lao im Fischweiher zurückgelassen hat, nach Industria zurückzukehren. Zusammen mit Jimsy, Monsley, Lana als Last-Minute-Mitglied und Dyce als blindem Passagier verlässt Conan High Harbor. (Text: Amazon Prime Video)
The village chief lets the soldiers join their village, all of them but Monsley do. Conan decides to return to Industria. He takes Monsley to the seaplane in the cove in the hopes that she can take them to Industria. Conan, Jimsy, and Monsley leave. At the last minute, Conan allows Lana to go with them. Dyce stowed away. The Falco finds them after Dyce, Lana, and Jimsy have left the ship. Monsley and Conan go a separate way to distract them.
Le maire propose à leurs nouveaux prisonniers de s'intégrer dans le village. Ils sont immédiatement embauchés pour travailler dans les champs : c'est la saison des récoltes.
I soldati di Hyarbor accettano di buon grado le condizioni del capo del villaggio, e partecipano alla vita contadina dell'isola. Conan decide nel frattempo di tornare su Indastria per cercare il dottor Rao, di cui non si sa più nulla, ma il solo mezzo utilizzabile, il velivolo nella grotta dello zio Gull, può essere pilotato solo da Monsley. Monsley accetta di aiutare Conan, ma non garantisce di non tradirlo una volta arrivati su Indastria. Dopo lunghi tentennamenti da parte del capo del villaggio e dello zio Shan, partono, con Conan e Monsley, anche Jimsy, Lana e Dyce, nascosto già da tempo nella navicella. In volo, la conversione di Monsley alla causa del dottor Rao diventa completa, e offre a Conan la sua amicizia. In vista di Indastria, la navicella è attaccata dal Falco. Lana, Dyce e Jimsy si mettono in salvo fuori dalla città, mentre Monsley e Conan, rimasti sulla navicella, distraggono il Falco, che però li colpisce.
大津波の翌朝、ハイハーバーの村人はインダストリアの戦闘員を村の一員として迎え入れることにした。この決定に兵士たちは驚きつつも同意するのだった。一人頑固に村人とフ会話を拒んでいたモンスリーも、村の女たちに戦闘服から普段着へと着替えさせられてしまう。一方、コナンは大津波がインダストリアの異変の影響であると感じ、ラオ博士や住民たちを案じて、インダストリアに戻ることを決意する。
イケスに隠されたフライング・マシンを動かすためにモンスリーに協力を求めるコナン。モンスリーはあっけにとられつつ、協力することにする。最初は反対していた大人たちも、結局はコナンたちに希望をかけ送り出すことになった。だが、祖父の身を案ずるラナを同行させないつもりであったコナンも、一人見送るラナの姿を見て、結局同乗させてしまうのだった。
ようやくたどり着いたインダストリアの付近の上空でファルコに遭遇、空中戦が始まってしまい、一同は危機に陥る。
대해일 다음 날, 하이하버의 사람들은 병사들을 마을의 일원으로 받아들인다. 유독 대화를 거부하던 몬스리도 이내 마을여자들에 의해 전투복을 평상복으로 갈아입는다. 한편, 코난은 대해일이 인더스트리아 이변의 영향으로 생각하고 라오 박사와 주민들의 안전을 위해 돌아갈 것을 결심한다.
La invasión de Alto Harbor ha terminado, pero la batalla final se mantiene en Industria, donde es llevada Lana. Conan, Jimsy y Dyce intentaran rescatarla de nuevo.
يسمح رئيس القلعه للجنود بالانضمام إلى قريتهم، كلهم ما عدا مونسلي. قرر كونان العودة إلى القلعه.