Sebastián no encuentra a su estrella, el amor de su vida está en la cuerda floja, ahora no solo tiene que sobrevivir soltero, tiene que sobrevivir a sí mismo.
Sebastián perd son acteur vedette et sa vie amoureuse est un désastre. Il n'apprend pas seulement à survivre à la vie de célibataire, il apprend à survivre à ses choix.
Sebastián verliert seinen Star, die Liebe seines Lebens steht auf dem Spiel. Er lernt nicht nur, wie man als Single überlebt, er lernt auch seine eigenen Entscheidungen zu überleben.
Sebastián loses his star, the love of his life is on the line. He's not just learning how to survive the single life, he's learning how survive his choices.
Sebastián perde sua estrela, o amor de sua vida está em jogo. Ele não está apenas aprendendo a sobreviver à vida de solteiro, ele está aprendendo como sobreviver às suas próprias escolhas.