Jeff macht bei einer geheimen Paintballschlacht auf dem Campus mit, obwohl Frankie damit droht, jeden rauszuwerfen, der mitspielt.
Jeff is drawn into a secret game of paintball happening on campus and Frankie threatens to expel anyone who plays.
פרנקי מתכננת לערוך נשף למען בית ספר נקי יותר, אך התכניות שלה נהרסות על ידי משחק פיינטבול מחתרתי היוצא מכלל שליטה.
Il campus è impegnato in una battaglia segreta di paint-ball che rischia di rovinare i progetti di pulizia di Frankie. E lei minaccia di espellere chiunque vi partecipi.
Koulussa on käynnissä salainen paintball-kisa, jossa on jälleen luvassa iso rahapalkinto. Hopeamaalia käyttävä tappaja kylvää kauhua kilpailijoiden keskuudessa, joten Jeff ja kumppanit päättävät selvittää, kuka kaiken takana on.
Nouveaux héros et promesses trahies. Le paintball fait un retour explosif sur le campus de Greendale ! Alors la pression monte en flèche, et les enjeux aussi.
Frankie hotar med att stänga av de som medverkade i ett hemligt paintballspel på campus.
A parada está alta com o regresso explosivo do paintball ao campus de Greendale, onde nascem heróis e se quebram promessas.
Инициатива Фрэнки «Чистый Гриндейл» выводит запрещённый пейнтбол на территории колледжа из тени, когда группа пытается обнаружить личность таинственного убийцы.
Jeff fica curioso sobre um jogo de paintball no campus, e Frankie ameaça expulsar os envolvidos.