Der Parkplatz des Colleges wird zum Ozean umfunktioniert. Shirley, Pierce, Troy und Britta machen unter der Anleitung von Admiral Slaughter einen Segelkurs - im Trockenen. Als sie einen Sturm simulieren und Pierce dabei über Bord geht, ist Charakter gefragt. Jeff versucht, sich künstlerisch auszuleben und belegt einen Töpferkurs. Dabei entpuppt er sich aber nicht gerade als Naturtalent und fabriziert eine misslungene Vase nach der anderen - ganz im Gegensatz zu Rich.
While Jeff takes interest in a pottery class, Pierce invites his friends to his boating class.
Opiskelijat valitsevat uusia kursseja. Jeffillä menettää hermonsa savityökurssilla lahjakkaan Richin vuoksi. Shirley puolestaan pääsee purjehduskurssilla laivan kapteeniksi ja uhmaa myrskyä pelastakseen Piercen.
Un cours de poterie, qu'il pense facile, dévoile le besoin viscéral qu'a Jeff de réussir. Quand Pierce écope, Shirley hisse la grand-voile.
Jeff mostra un certo interesse per le lezioni di ceramica, mentre Pierce invita gli amici per una lezione di vela.
Джефф записывается на начальный курс гончарства, который ведёт человек (Тони Хейл) только с одним правилом: никакого изображения любовной сцены у гончарного круга из «Привидения»; курс усложняется навязчивой идеей Джеффа доказать, что один талантливый одноклассник — не новичок. Ширли и другие записываются на курс по лодкам, который ведёт адмирал Слотер (Ли Мэйджорс) на стоянке колледжа, однако курс оказывается не таким простым, как казалось в начале.
Mientras Jeff se interesa por la cerámica, Pierce invita a sus amigos a su clase de navegación.
Jeff lägger ner mycket tid på keramikkursen han tar. Pierce bjuder in sina vänner till sin seglingskurs.
A profunda necessidade de sucesso de Jeff é revelada quando ele escolhe uma cadeira de Cerâmica só para conseguir uma boa nota facilmente.
Uma aula de cerâmica na qual ele consegue facilmente um A revela a imensa necessidade de Jeff de ser bem-sucedido.