Im 19. Jahrhundert hat die technische Weiterentwicklung von Waffen sie zu tödlichen Präzisions- Geschossen gemacht. Die Folge: immer mehr Tote und immer schlimmere Verletzungen. Um im Krieg möglichst schnell Erstversorgung leisten zu können, werden sogenannte Ambulanzzüge eingeführt, die zuerst im Amerikanischen Bürgerkrieg zum Einsatz kamen. Die Doku zeigt mit Hilfe von Historikern, wie die Verletzungen der damaligen Zeit in diesen Zügen behandelt und Krankenschwestern zu Heldinnen wurden.
In the 19th century weapons became more sophisticated and more deadly, and the results were higher casualties with devastating wounds. Trains were part of the problem but they became part of the solution with the introduction of ambulance trains. These hospitals on wheels were first introduced in the American Civil War, but were vastly improved in the First World War. Medical historian Emily Mayhew takes the journey made a century ago by the wounded from trench to Home Front hospital, whilst Edgar Jones of the Maudsley Hospital explains how shell-shock victims were transported and treated.
Au 1XIXe siècle, les guerres deviennent plus meurtrières. Les trains ont joué leur rôle dans cette nouvelle donne, en prenant en charge l'évacuation des blessés.