Mit dem Ziel, eines Tages die Sterne zu erreichen, hat die Menschheit alle Planeten des Sonnensystems kolonisiert. Iris Shirasaki ist eine angehende Testpilotin und zusammen mit ihrer Freundin und Mechanikerin Mizuki Sera besucht sie das 3. Jahr in der Highschool. Mizukis Bruder ist nicht nur der Klassenlehrer der beiden, sondern auch der Direktor des Programms, das ihre Talente entwickeln soll.
With aims to one day reach out into the stars, humanity has colonized all the planets of the solar system. This story of young high school hopefuls is set in Fourth Tokyo in a Japanese Martian prefecture. Iris Shirasaki is a third year student/aspiring test pilot. Mizuki Sera is her peer/mechanic and Mizuki's brother Kaito is their homeroom teacher and the young director of the program developing their talents.
Avec le but, un jour, de s'étendre jusqu’aux étoiles, l'humanité a colonisé toutes les planètes du système solaire. Cette histoire se concentre sur un groupe de personne dans le quatrième arrondissement de Tokyo dans une préfecture Martienne/Japonaise. Iris Shirasaki est la troisième pilote d'essai/test de l’année. Mizuki Sera est sa paire/mécanicienne et le frère de Mizuki est leur professeur et le jeune directeur du programme développant leurs talents.
火星に作られた日本の新たな都道府県のひとつ、「第4東京都」。この都市の経済特区である「霧科市」に、
航空宇宙事業で名をあげた超一流企業、「霧科コーポレーション」があった。
この会社は様々なジャンルにシェアを広げつつ、「霧科科学技術学園」という私立学校も運営していた。
これだけでも特殊なのだが、さらに異彩を放つクラスが学園内にある。
昼は学園で生徒として勉学に勤しみ、放課後は社員として会社に出社し発展型試作ロケットの開発という重要なプロジェクトに携わっているのだ。
それが「霧科コーポレーション先行技術開発部 教育開発室」――通称「A-TEC」である。
この部署の室長を務める若き天才エンジニア瀬良カイトは、学園に通うA-TECの生徒達の
担任教師でもあり、熱血ロケット先生と呼ばれ親しまれて(?)いた。
物語はこのA-TECに転校生・霧羽ナギサがやってくることから始まる。
創業者一族の名を冠するこの男は、先行技術開発部部長に就任するやいなや、A-TECがこのまま高コストのお荷物部署であり続けるようならばメンバーをリストラし、部署を解散させると宣告する。
それを防ぐには今まで湯水のように使ってきた予算を節約し、開発コストを大幅に削減しなければならない……。
今まで目を逸らし続けていた現実をつきつけられたカイトは、果たしてA-TECの危機を乗り切ることができるのか。
そして霧羽ナギサの真の目的とは――。
Aliases
Buscando um dia chegar às estrelas, a humanidade colonizou todos os planetas do sistema solar. Esta história de jovens colegiais cheios de esperança se passa em Quarta Tóquio num distrito Nipo-Marciano. Shirasaki Iris é aluna do terceiro ano que deseja ser uma piloto de testes. Sera Mizuki é uma mecânica, sua amiga. Há também o irmão de Mizuki, Kaito, que é professor delas e é diretor do programa para desenvolver seus talentos.
Con el objetivo de alcanzar algun día las estrellas, la humanidad ha colonizado todos los planetas del sistema solar. Esta historia trata sobre las jóvenes promesas de una escuela secundaria en Tokio Cuatro, en una prefectura japonesa de Marte. Iris Shirasaki es un aspirante a piloto de pruebas y estudiante de tercer año. Mizuki Sera es su compañera y mecánica, el hermano de Mizuki, Kaito, es su tutor y el joven director del programa que desarrolla sus talentos.
從前,在那個人們還憧憬著宇宙、滿懷着拓荒者精神的時代,世界各國在太陽系的各個行星建立了都市。大多數的人們都過了和平安樂的日子。本作的故事就發生在這些行星中的其中一個───火星。 在這個全國都市散佈星球表面的火星上,以新的日本都道府縣「第4東京都」為舞台,由年輕的高中生上班族們所演出的青春故事即將展開。
Aliases
Con l'obiettivo di raggiungere un giorno le stelle, l'umanità ha colonizzato tutti i pianeti del sistema solare. La storia di giovani studenti liceali pieni di speranze è ambientata su Fourth Tokyo, nella prefettura giapponese-marziana. Iris Shirasaki è una studentessa del terzo anno, che aspira a diventare una collaudatrice. Mizuki Sera è la sua amica e meccanica, mentre il fratello di Mizuki, Kaito, è il loro insegnante e il giovane direttore del programma che punta a sviluppare i loro talenti. Speranze e ambizioni dovranno però vedersela col vile denaro, mancanza di fondi e tagli di budget metteranno in crisi il programma scolastico.