Im Buy More bereitet man sich gerade auf den grossen Heiligabend-Kaufrausch vor, als der verrückte Ned nach einer langen Verfolgungsjagd mit der Polizei mitsamt seinem Auto in Chucks Buy-More-Filiale landet, wo er Chucks Familie und alle seine Freunde und Kollegen als Geiseln nimmt. Als der Verhandlungsführer der Polizei, Lieutenant Mauser, das Buy More betritt, eskaliert die Situation.
Christmas Eve does not go as planned when an amateur criminal on the run from the police crashes into the Buy More and takes Chuck, Ellie, Awesome and the rest of the Buy More gang hostage. In order to protect Chuck’s cover and the safety of the other hostages, Sarah and Casey secretly go in to the store to remove Chuck, but the mission quickly falls apart when Chuck refuses to leave his friends and family behind.
Chuck ja koko Buy Moren porukka joutuvat hyvin diehardmaiseen panttivankitilanteeseen jouluaattona, kun elektroniikkakauppaan rysähtää poliisin tavoittelema miekkonen. Pattitilannetta saapuu selvittämään ylikonstaapeli Al Powell, joka saa avukseen Los Angelesin poliisin kiveäkin kovemman panttivankineuvottelija Mauserin. Kaikki osalliset eivät kuitenkaan ole aivan sitä, miltä päälle päin näyttää...
Lors des fêtes de noël,le Buy More est victime d'une prise d'otage.Pendant les négociations pour libérer les otages,Chuck réalise qu'un agent du Fulcrum est présent.
A karácsonyi vásárlási őrület közeledtével a Buy More tizenöt százalékkal megemelte az árait, így Big Mike és Emmett tetemes haszonra számíthat.
Tervüket azonban keresztülhúzza a kétbalkezes rabló, Ned, aki éppen a Buy More-ba tör be. Chuck és a túsztárgyaló, Mauser hadnagy sikeres együttműködése reménnyel tölt el mindenkit – egy ideig…
È la Vigilia di Natale e lo staff del negozio è impegnato nelle decorazioni festive mentre segue uno spericolato inseguimento live alla tv. Devon e Ellie passano per salutare e la serata prende una brutta piega quando l'inseguimento automobilistico finisce al negozio trasformandosi in una situazione con ostaggi.
Samochód z przestępcą podczas ucieczki wjeżdża do Buy More gdy wszyscy są w środku, nawet Ellie i Devon. Wszyscy zostają wzięci jako zakładnicy. Chuck robi wszystko co może aby ich chronić. Prawdziwy cel przestępcy nie jest jasny i wymusza kilka trudnych wyborów.
Nada de "Noite Feliz" para Chuck: um criminoso amador invade a Buy More, fazendo Chuck e seus colegas de refens. Para proteger Chuck, Sarah e Casey tentam por em prática um plano arriscado. Mas o plano vai por água abaixo, pois Chuck prefere ficar a deixar seus amigos para trás.
Рождество проходит не так, как планировалось, когда преступник-дилетант, находящийся в бегах от полиции, врезается в «Купи Больше» и берет Чака, Элли, Девона и остальных покупателей магазина в заложники. Для того чтобы защитить прикрытие Чака и обезопасить других заложников, Сара и Кейси пытаются тайно проникнуть в магазин, чтобы вывести Чака, но миссия проваливается, когда Чак отказывается покидать своих друзей и семью.
En pistolman håller teamet gisslan under julafton.
Noel’den önceki gün çıkagelmiştir ve herkes yavaş yavaş Noel ruhunu hissetmeye başlamıştır. Ancak kırmızı bir arabanın Aldıkça Al mağazasına girip, son dakika alışverişlerini yapan Ellie ve Muhteşem’in de aralarında bulunduğu Aldıkça Al müşterilerini rehin almasıyla işler karışır. Sarah ve Casey bunun ilk anda göründüğü gibi tesadüfi bir şey olmadığını anlar, Chuck ve Intersect büyük bir risk altındadır. Ayrıca Chuck ve Morgan bu karışıklık arasında hiç görmemiş olmayı diledikleri bir şey göreceklerdir. Emmett rolünde Tony Hale’i izleyeceğiz.
Nada de "Noite Feliz" para Chuck: um criminoso amador invade a Buy More, fazendo Chuck e seus colegas de refens. Para proteger Chuck, Sarah e Casey tentam por em prática um plano arriscado. Mas o plano vai por água abaixo, pois Chuck prefere ficar a deixar seus amigos para trás.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Türkçe
Português - Brasil