Die Geschichte von Die Walkinder spielt in einer von Sand bedeckten Welt. Ein Junge namens Chakuro lebt auf einem riesigen, utopischen Schiff namens „Schlammwal“, das über das Meer aus Sand driften kann. Seine Freunde und er haben jedoch noch nie jemanden von der Außenwelt gesehen und verbringen ihre Tage weitgehend damit, mehr über diese Welt zu erfahren. Doch eines Tages driftet ein ruiniertes Schiff ab und Chakuro trifft darin auf ein Mädchen …
Chakuro is the 14-year-old archivist of the Mud Whale, a nigh-utopian island that floats across the surface of an endless sea of sand. Nine in ten of the inhabitants of the Mud Whale have been blessed and cursed with the ability to use saimia, special powers that doom them to an early death.
Chakuro and his friends have stumbled across other islands, but they have never met, seen, or even heard of a human who wasn't from their own. One day, Chakuro visits an island as large as the Mud Whale and meets a girl who will change his destiny.
Dans un monde où tout n’est plus que sable, un gigantesque vaisseau vogue à la surface d’un océan de dunes. Il abrite des hommes et des femmes capables pour beaucoup de manipuler le saimia, un pouvoir surnaturel qu’ils tirent de leurs émotions. Ce don les condamne cependant à une mort précoce. À bord de la “Baleine de glaise”, ils vivent leur courte vie, coupés du reste du monde.
Jusqu’au jour où, sur un vaisseau à la dérive, le jeune Chakuro fait une étrange rencontre…
Aliases
- Children of the Whales
- Kujira no Kora wa Sajou ni Utau
La storia è ambientata in un mondo ricoperto da sterminati deserti sabbiosi. Chakuro è un archivista 14-enne che vive a bordo di un immensa isola fluttuante, la Mud Whale, che solca il “mare” di dune. Nove abitanti su dieci dell’isola fluttuante sono dotati dell’abilità di utilizzare il Saimia, ciò rappresenta allo stesso tempo una benedizione ed una maledizione, poiché seppur vero che il potere è utile, è anche vero chi ne è portatore è destinato a morte precoce.
Chakuro ed i suoi giovani amici non hanno mai avuto alcun contatto con persone estranee alla Mud Whale e passano il tempo a fantasticare sugli estranei, smaniosi di incontrarli; poiché durante la navigazione hanno incrociato varie isole, ma si sono rivelate tutte disabitate o abbandonate. Un giorno la loro isola ne incrocia una altrettanto grande, in questa occasione Chakura incontra una nuova ragazza, che cambierà il suo destino.
砂刑暦93年——
砂の海に覆われた世界の中、小島のような漂泊船「泥クジラ」の上で暮らす人々がいた。
外界との接触がまったくないこの島の人口は、513人。
感情を源とする超能力「情念動(サイミア)」を有する代わりに短命な「印(シルシ)」と、
能力を持たないが長命の「無印(むいん)」という種族からなる彼らは、
小さな共同体を形成し穏やかに過ごしていたのである。
島の記録係である「印」のチャクロは、ある日泥クジラに漂着した廃墟船を調査する中で、謎の少女「リコス」と出会う。
島の人間にとって、初めてとなる外界の人間との接触。
それは、新世界を開く福音なのか──。
Aliases
- Kujira no Kora wa Sajō ni Utau
- Kujira no Kora wa Sajou ni Utau
사형력 93년
모래의 바다에 덮혀진 세계에 작은 새 같은 표박선 "진흙고래"에 모여진 사람들이 있다.
외계와의 접촉이 전혀 없던 이 섬의 인구는 513명.
감정을 근본으로 하는 초능력 "사이미아(정염동)"를 가지는 대신 단명하는 "인(印)"과
능력을 가지지 않지만 장수하는 "무인(無印)"이라는 종족으로부터
그들은 조그만 공동체를 형성해 조용히 살고 있었다.
섬의 기록계인 "인" 챠쿠로는 어느날 진흙고래에 붙은 폐허선을 조사하던 중
수수께끼의 소녀 "리코스"와 만난다. 섬의 인간에게, 처음 만난 외계인과의 접촉.
이것은 신세계를 여는 복음인가...?
Chakuro é o arquivista de 14 anos da Baleia de Lama, uma ilha quase utópica que flutua na superfície de um infinito mar de areia. Nove a cada dez dos habitantes da Baleia de Lama foram abençoados e amaldiçoados com a capacidade de usar saimia, poderes especiais que os condenam a uma morte precoce. Chakuro e seus amigos esbarram em outras ilhas, mas nunca se encontraram, viram ou ouviram falar de um humano que não fossem deles próprios. Um dia, Chakuro visita uma ilha tão grande quanto a Baleia de Lama, e encontra uma menina que mudará seu destino.
Чакуро - 14-летний архивариус Грязевого Кита, почти утопического острова что курсирует через бесконечные песчаные дюны. Девять из десяти жителей Грязевого Кита благословлены и прокляты возможностью использования саимии, особой силы что приводит к ранней смерти. Чакуро и его друзья натыкаются на другие острова, но они никогда не встречали и не слышали ни о ком, кто не был рожден на их родине. Однажды, Чакуро посещает остров столь огромный как и его родной остров Песчаный Кит, и встречает девушку, что изменит их судьбы.
Es el año 93 del Sunakan.
La Tierra está cubierta de arena. Hay algunas personas que residen en la espalda de una ballena gigante del tamaño de una isla pequeña. La población de esta isla es de 513 personas, las cuales nunca han tenido contacto con el mundo de afuera. Esta sociedad está dividida en dos tipos de personas. Están los Shirushi, cuya fuente de emociones, Saima, les permite acortar sus vidas.También están los que no tienen la habilidad de vivir largo tiempo, los Muin. Juntos viven en este pequeña isla aislados de todo.
Un día, una de las personas encargadas de documentar los sucesos de la isla, Chakuro, un Shirushi, estaba examinando un barco abandonado que estaba a la deriva, allí se encuentra con una chica misteriosa llamada Rikosu. Esta es la primera vez que una persona de la sociedad de Chakuro ha tenido contacto con una persona del mundo de afuera. Ahora, será este primer contacto entre los dos mundos buenas noticias que podrían abrir las puertas a nuevos destinos?
砂刑曆93年—
被砂海覆蓋的世界中,有一群在小島般的漂泊船「泥鯨」上生活的人們。
這座幾乎與世隔絕的島上的人口是,513人。
擁有以感情為源頭的超能力、但卻以短命為代價的「印」,以及沒有能力卻長壽的「無印」,分為這兩個種族的他們,形成小共同體並平穩地度日。
島的記錄員「印」查克羅,某天在調查漂流到「泥鯨」的廢墟船時,與神秘少女「莉可絲」相遇了。對於島上的人而言,這是他們首次與外界人類的接觸。這會是打開新世界的福音嗎——。
Władający magią młody kronikarz Chakuro wie, że nie zostało mu dużo czasu, jednak wszystko zmienia pojawienie się na wyspie pewnej dziewczyny.
Chakuro on nuori, taikavoimainen arkistonhoitaja. Hän tietää aikansa olevan vähissä, mutta saaren ulkopuolelta tuleva tyttö muuttaa kaiken.
砂刑曆93年—
被砂海覆蓋的世界中,有一群在小島般的漂泊船「泥鯨」上生活的人們。
這座幾乎與世隔絕的島上的人口是,513人。
擁有以感情為源頭的超能力、但卻以短命為代價的「印」,以及沒有能力卻長壽的「無印」,分為這兩個種族的他們,形成小共同體並平穩地度日。
島的記錄員「印」查克羅,某天在調查漂流到「泥鯨」的廢墟船時,與神秘少女「莉可絲」相遇了。對於島上的人而言,這是他們首次與外界人類的接觸。這會是打開新世界的福音嗎——。
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
język polski
suomi
臺灣國語