As they await news of Halstead's fate, the team turns their attention to an illegal arms dealer. Atwater discovers his brother is in Chicago and could be tied to the case. Voight must deal with Halstead's shooter. Burgess makes her decision.
Enquanto aguardam notícias do destino de Halstead, a equipe volta sua atenção para um traficante de armas. Atwater descobre que seu irmão está em Chicago e pode estar ligado ao caso. Voight confronta o atirador de Halstead. Burgess toma sua decisão.
Mientras esperan noticias sobre el destino de Halstead, el equipo se centra en un traficante de armas ilegal. Atwater descubre que su hermano está en Chicago y podría estar relacionado con el caso. Voight debe ocuparse del tirador de Halstead. Burgess toma su decisión.
Alors qu'ils attendent des nouvelles du sort d'Halstead, l'équipe essaye de se concentrer sur le travail, tournant leur attention vers un dealer d'armes illégales. Atwater découvre que son frère, Jordan, est de retour à Chicago et qu'il pourrait être lié à l'affaire. Voight fait face à la tâche délicate de s'occuper du tireur d'Halstead. Burgess prend sa décision finale.
Mentre aspettano di sapere se Halstead se la caverà, il team concentra la sua attenzione su un contrabbando di armi. Atwater scopre che suo fratello è ancora a Chicago e che potrebbe essere collegato al caso. Voight deve decidere cosa fare con chi ha sparato a Halstead. Burgess fa la sua decisione.
Das Team fahndet nach einem illegalen Waffenhändler, doch mit den Gedanken sind die Ermittler woanders: Sie warten auf Neuigkeiten zum Schicksal von Halstead.
In afwachting van nieuws over Halstead richt het team zijn aandacht op een illegale wapenhandelaar.