Atwater gewöhnt sich langsam aber sicher an seinen neuen Aufgabenbereich, während Antonio im Rahmen seines Heilungsprozesses zum Schreibtischdienst verdonnert wird. Lindsay erkennt derweil, dass es für sie kaum noch einen Ausweg gibt, also wendet sie sich in ihrer Not an Voight. Jin wird unterdessen wegen seinen geheimen Treffen mit Stillwell konfrontiert.
Atwater is settling into his new gig on intelligence as Antonio is relegated to desk duty while recovering. Lindsay finally realizes she has no way out and confides in Voight for help. Meanwhile Jin is confronted about his secret meetings with Stillwell.
L’équipe de Voight doit trouver le voleur d’explosif, chacun doit faire face à ces nouvelles obligations. Antonio doit rester au bureau, Atwater essaye de s’intégrer dans cette unité, alors que Jin et Erin doivent gérer chacun de graves complications ... Voight et Jay vont faire de leur mieux pour aider Erin, chacun à leur manière.
Jin viene ricattato da Stillwell che esige informazioni su Voight. Charlie, vecchio amico di Erin, è coinvolto nel furto di una grossa quantità di esplosivo e chiede aiuto alla sua amica per mettere a segno un colpo ancora più grosso. Erin dovrà scegliere se stare dalla parte della legge o del suo vecchio amico.
Atwater gaat zich beter vinden in zijn nieuwe job bij Intelligence terwijl Antonio is teruggezet naar kantoorwerk tijdens zijn herstel. Lindsay ziet eindelijk in dat ze geen kant op kan en vertrouwt Voight haar te helpen. Ondertussen wordt Jin geconfronteerd met zijn geheime ontmoetingen met Stillwell.
Atwater se adapta à sua nova função enquanto Antonio é proibido temporariamente de trabalhar em campo, até que se recupere. Já Lindsay finalmente percebe que não tem saída e pede ajuda a Voight. Ao mesmo tempo, Jin é questionado a respeito de suas reuniões secretas com Stillwell.
Antonio işe geri döner. Lindsay, Charlie ve geçmişi konusunda Voight'tan yardım ister. Jin ise Voight ile yüzleşir.