The Charmed Ones must track down an enemy to save one of their own. In the course of their mission, Maggie comes face to face with Parker, Macy solicits Julian’s help, and Mel and Harry uncover a monstrous truth.
As Feiticeiras têm de encontrar um inimigo para salvar uma das suas. No decorrer da missão, Maggie encontra-se cara a cara com Parker, Macy pede a ajuda de Julian, e Mel e Harry descobrem uma verdade monstruosa.
Las chicas deben seguir a un enemigo para salvarse. En la misión, Maggie se enfrenta cara a cara a Parker, Macy pide ayuda a Julian y Mel y Harry deben descubrir una monstruosa verdad.
Les soeurs doivent traquer un ennemi pour sauver l'un des leurs. Maggie se retrouve face à face avec Parker. Macy sollicite l'aide de Julian. Mel et Harry découvrent une vérité monstrueuse.
Macy ist wieder im Besitz ihrer magischen Hexenkräfte. Doch die Macht der Drei bleibt den Schwestern weiterhin verwehrt. Maggie und Jordan gehen der Sache auf den Grund. Währenddessen berichtet Harry von der Begegnung mit seinem Wächter der Finsternis. Anders als erwartet, ist dieser bereit, zu kooperieren. Macy führt deshalb eine Reihe von Experimenten durch, um die Verbindung zwischen Harry und Jimmy zu trennen.
As irmãs procuram um inimigo para salvar uma delas. Durante a missão, Maggie fica cara a cara com Parker, Macy pede ajuda a Julian, e Mel e Harry descobrem uma verdade monstruosa.
Чтобы спасти одну из чародеек, Зачарованным предстоит выследить опасного врага. Для выполнения этой миссии Мэгги придется столкнуться лицом к лицу с Паркером, Мэйси — преодолеть себя и обратиться за помощью к Джулиану, а Мэл и Гарри — раскрыть ужасающую правду. Смогут ли герои достичь своей цели и избежать трагедии?