Love hurts as the bakers turn innocent choux buns into “love monsters” and sweet joyrides into culinary roadkill. Actress Joséphine Draï guest-judges.
L'amour blesse quand nos pâtissiers transforment des choux en monstres d'amour et de gentilles balades en accidents culinaires. Avec Joséphine Draï comme juge invitée.
Los cocineros convierten unos inocentes bollitos en "monstruitos del amor" y el pastel de flechazo en el del desamor. La actriz Joséphine Draï es la jueza invitada.
I pasticcieri trasformano bignè in "mostriciattoli dell'amore" e ricreano torte "colpo di fulmine" giudicati dall'attrice Joséphine Draï.