The Round of 16 looms large. Australia aims to take out a god; Maya Yoshida tries to rewrite Japan’s legacy in the knockout stage; Morocco makes history.
Se acercan los octavos de final. Australia pretende eliminar a un dios, Maya Yoshida intenta reescribir el legado de Japón en la eliminatoria y Marruecos hace historia.
Les huitièmes de finale s'annoncent complexes. L'Australie veut produire une légende, Maya Yoshida essaie de redorer le blason nippon, et le Maroc crée la surprise.
يشكل دور الـ16 تحديًا كبيرًا، إذ تسعى أستراليا لإقصاء فريق أسطوري، ويحاول "مايا يوشيدا" تغيير موروث اليابان في مرحلة خروج الفريق المغلوب، فيما تحقق المغرب إنجازًا تاريخيًا.
Das Achtelfinale nähert sich. Australien will einen Fußballgott ausschalten; Maya Yoshida versucht, Japans Vermächtnis in der KO-Phase zu revidieren; Marokko schreibt Geschichte.
Gli ottavi incombono: l'Australia vuole battere una delle grandi, Yoshida cerca di riscrivere l'eredità del Giappone nella fase a eliminazione diretta e il Marocco fa la storia.