Mit dem Verkauf des gestohlenen El Dorado seiner Mutter glaubt Fitz auch die kaputte Beziehung zu ihr ein für alle Mal hinter sich gebracht zu haben. Larry hingegen denkt, dass es lediglich der verzweifelte Versuch eines Sohnes ist, seine Mutter wiederzusehen. Elaine manipuliert Fitz und Larry, um ihren Wagen wiederzubekommen und nutzt die Gelegenheit, ihren Mann Ken mit einer List und Larrys unfreiwilliger Hilfe endlich zur Unterschrift der Scheidungspapiere zu bringen.
Fitz quickly unloads Elaine's car in hopes of putting their broken relationship behind him for good. But Larry is convinced it was a desperate plea to get her back in his life. Unfortunately for Fitz, that's exactly what happens. After manipulating Larry into a family reunion, Elaine gets Fitz on board to scam the Ruptals and get the car back. But its all part of a Long Con Elaine concocts to finalize her divorce and rid herself of all things Fitz once and for all...
Elaine part à la recherche de sa voiture volée. Décidé à réconcilier la mère et son fils, Larry encourage Fitz à faire équipe avec elle pour escroquer les Ruptal. Mais il ne réalise pas que tout cela fait partie d'un plan concocté par Elaine pour conclure son divorce et voler les économies des Fitzpatrick...
Elaine si fa viva per riavere la sua auto rubata. Larry, che vuole far riconciliare madre e figlio, incoraggia Fitz a fare squadra con Elaine per imbrogliare i Ruptals, senza rendersi conto che faceva tutto parte di un piano di 'mammina' per finalizzare il suo divorzio e rubare tutti i risparmi di Fitz.