Buddy ist aufgeregt, denn er versucht, eine traditionelle Hochzeitstorte zu backen, wie sein Vater sie früher oft gemacht hat. Sie soll groß, reich verziert und mit lebendigen Vögeln gefüllt werden. Außerdem kommt ein werdender Vater in die Bäckerei und bestellt eine riesige Blätterteigpastete für seine schwangere Frau. Deshalb macht sich Frankie auf den Weg, um Tauben für die Hochzeitstorte zu finden.
Buddy is thrown out of his comfort zone when he's asked to make a zombie cake for a couple of undead clients. This week the team also has to make an erotic bachelorette cake for some wild women. This cake seems likes it's going to be all fun and games until Mama finds out and bans the bakery staff from making sexy cakes.
Buddy recebe um pedido ao qual não está acostumado: ele precisa criar um bolo zumbi para clientes fãs de mortos-vivos. A equipe também precisa fazer um bolo erótico para uma festa de despedida de solteira. Mary Valastro, a mãe de Buddy, demonstra que não está muito feliz.
Des fans de science-fiction et de zombies demandent à Buddy de préparer un gâteau. Au même moment, un gâteau érotique est demandé à la pâtisserie. Mais la maman de Buddy veille à la décence des produits de la boutique.