A grave robber eyes the riches of a wealthy new arrival to the cemetery, but must survive a maze of tunnels — and an army of rodents — to secure them.
Un ladrón de tumbas le echa el ojo a las riquezas del recién llegado al cementerio. Pero para conseguirlas deberá vérselas con un laberinto de túneles (y con las ratas).
Un ladro di tombe prende di mira i possedimenti di un nuovo arrivato al cimitero, ma per mettere le mani sul bottino dovrà superare un labirinto di tunnel e un'orda di roditori.
Ein Grabräuber hat ein Auge auf einen wohlhabenden Neuzugang auf dem Friedhof geworfen. Doch zunächst muss er ein Labyrinth aus Tunneln und eine Armee aus Nagetieren meistern.
Afin de s'approprier le trésor d'un homme fraîchement enterré, un pilleur de tombes doit surmonter un dédale de tunnels et une armée de rats.
Bir mezar hırsızı, yeni toprağa verilen zengin birinin pahalı eşyalarını ele geçirmek için labirent gibi tünellerden geçip, bir kemirgenler ordusuyla başa çıkmalıdır.
Тяжелое финансовое положение и жажда наживы привелb Мэйсона на кладбище, где вместе с покойниками могут быть закопаны различные ценности. В очередной могиле он сталкивается с полчищем крыс, а его попытки обокрасть покойного оживляют труп. Сможет ли он выбраться на белый свет?
Vykradač hrobů má pifku na hrobku bohatého muže, kterého právě pohřbili. Pod zemí ho ale čeká bludiště tunelů a celá armáda krys, která je má strážit.
En gravrøver er ude efter kirkegårdens nye beboers rigdomme, men først må han overleve labyrintiske tunneller og en hær af gnavere.
공동묘지에 새로 생긴 부자의 무덤을 노리는 강도. 무덤 속 재물을 차지하려면 미로의 터널을 헤치고 들쥐 군단을 이겨야 한다.
Para roubar os preciosos pertences do novo residente do cemitério, um ladrão de sepulturas tem de sobreviver a um labirinto de túneis... e a um exército de roedores.
Um ladrão está de olho no túmulo de um milionário, mas vai ter que encarar um labirinto de túneis e um exército de roedores.