Michelle versucht Truly bei ihren Mietverhandlungen zu unterstützen, nachdem diese ihren Laden räumen musste. Außerdem fragt Boo sie um Rat, als Carl darauf besteht, Boo seinen Eltern vorzustellen. Währenddessen organisiert Talia ein Blind Date für Michelle mit dem Freund ihres eigenen, recht betagten Freundes. Die Mädchen wiederum sind von ihren vielseitig begabten neuen Mitschülern fasziniert.
Truly is evicted from her shop; Carl insists that Boo meet his parents; Talia sets Michelle up on a blind date; the girls are intrigued by two talented young newcomers.
Koulu alkaa, ja Paradiseen muuttaneet monilahjakkaat sisarukset herättävät ihmetystä. Boo ja Carl esittelevät toisensa vanhemmilleen. Truly saa häädön liiketiloistaan.
Trudy a des problèmes avec la propriétaire de son appartement et décide d'emménager avec Michelle. Sasha continue de voir Roman, tandis que Boo et Carl rencontrent leurs parents respectifs. La mère de Boo est enceinte. Deux nouvelles étudiantes, pleines de talent, débarquent à l'école des filles...
Michelle cerca di aiutare Truly a rinegoziare il suo affitto dopo che riceve l'avviso di sfratto per il suo negozio. Boo chiede consiglio a Michelle quando Carl insiste perchè lei incontri i suoi genitori. Intanto Talia organizza un appuntamento alla cieca per Michelle con un amico del suo ragazzo.
Truly es desalojada de su tienda; Carl insiste en que Boo conozca a sus padres; Talia le organiza una cita a ciegas a Michelle, las chicas están intrigadas por los dos nuevos jóvenes que han llegado al pueblo.