Um sich nicht mit ihrer Trauer auseinanderzusetzen, vertieft sich Fanny in die Vorbereitungen einer völlig überzogenen Trauerfeier für Hubbell. Doch schließlich gibt sie auf, und entscheidet sich die Feier zu verschieben. Michelle hingegen organisiert ein Treffen im engsten Kreise, bei dem die Ballettschüler eine besondere Vorstellung für Fanny geben.
Michelle's rocky start with her new mother-in-law finally seems to smooth out, until an unexpected occurrence turns everything on end. Michelle quickly finds herself back at odds with Fanny, but at the same time wanting to empathize with her. Inspired by Fanny's students, Michelle has an idea to help Fanny face the reality of the situation.
Fanny ei ehdi surra poikansa kuolemaa, vaan alkaa heti suunnitella näyttävää muistotilaisuutta. Tuore leski jää täysin ulkopuoliseksi, eivätkä Fannyn oppilaat tiedä, miten heidän pitäisi suhtautua vaikeaan tilanteeseen.
L'annonce du décès de Hubbell dans un accident de voiture plonge Michelle et Fanny dans un état proche de la catatonie. Apprenant la nouvelle, Sasha, Melanie, Ginny et Boo décident de faire l'école buissonnière. Boo reproche à ses amies leur manque de compassion au regard de la situation. De retour chez elle, Fanny souhaite organiser l'enterrement parfait pour honorer la mémoire de son fils. Elle prévoit notamment des chapiteaux capables d'accueillir toute la ville, des rituels bouddhistes, un groupe de mariachi et des serviettes avec le visage du dalaï lama...
Il primo incontro tra Michelle e sua suocera non è andato proprio benissimo e le cose vanno di male in peggio. Michelle si trova di nuovo ai ferri corti con Fanny, ma allo stesso tempo sente di essere in empatia con la donna. Con l'aiuto degli studenti di Fanny Michelle trova un modo per farle accettare la situazione.